قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

TRULY, to a happy state shall attain the believers

Arthur John Arberry

Prosperous are the believer

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

The believers must (eventually) win through,

Arabic

۞ قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ۝١

Transliteration (2021)

qad aflaḥa l-mu'minūn