وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْءَايَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

Popular Translations

Muhammad Asad

for God makes [His] messages clear unto you - and God is all-knowing, Wise

Arthur John Arberry

God makes clear to you the signs; and God is All-knowing, All-wise

Yusuf Ali (Orig. 1938)

And God makes the Signs plain to you: for God is full of knowledge and wisdom

Arabic

وَيُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْـَٔايَـٰتِ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ۝١٨

Transliteration

wayubayyinu l-lahu lakumu l-āyāti wal-lahu ʿalīmun ḥakīmu