لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

no headiness will be in it, and they will not get drunk thereon

Arthur John Arberry

wherein no sickness is, neither intoxication

Yusuf Ali (Orig. 1938)

Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom

Arabic

لَا فِيهَا غَوْلٌۭ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ ۝٤٧

Transliteration

lā fīhā ghawlun walā hum ʿanhā yunzafūn