فَأَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

And in the course of time We brought out [of Lot ’s city] such [few] believers as were there

Arthur John Arberry

So We brought forth such believers as were in it

Yusuf Ali (Orig. 1938)

Then We evacuated those of the Believers who were there

Arabic

فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۝٣٥

Transliteration

fa-akhrajnā man kāna fīhā mina l-mu'minīn