وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ

Popular Translations

Muhammad Asad

for they are bent on giving it the lie, being always wont to follow their own desires. Yet everything reveals its truth in the end

Arthur John Arberry

They have cried lies, and followed their caprices; but every matter is settled

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

They reject (the warning) and follow their (own) lusts but every matter has its appointed time

Arabic

وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوۤا۟ أَهۡوَاۤءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرࣲ مُّسۡتَقِرࣱّ ۝٣

Transliteration (2021)

wakadhabū wa-ittabaʿū ahwāahum wakullu amrin mus'taqirru