إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَءَاتٍ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Verily, that [reckoning] which you are promised is bound to come, and you cannot elude it

Arthur John Arberry

The thing you are promised, that will surely come; you cannot frustrate it

Yusuf Ali (Orig. 1938)

All that hath been promised unto you will come to pass: nor can ye frustrate it (in the least bit)

Arabic

إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَـَٔاتٍۢ ۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ ۝١٣٤

Transliteration

inna mā tūʿadūna laātin wamā antum bimuʿ'jizīn