Chapter 104, Verse 4

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Xeyr! (Heç də onun güman etdiyi kimi deyildir). O mütləq (Cəhənnəmin alt mərtəbələrindən biri olan) Hütəməyə atılacaqdır!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
A ne valja tako! On će, sigurno, biti bačen u Džehennem!
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Nikako! Sigurno će bačen biti u hutamu.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
絕不然, 他必定要被投在毀滅坑中。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Volstrekt niet. Hij zal zekerlijk in Al-Hotama geworpen worden.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اين‌طور كه فكر مى‌كند نيست، حتماً در حُطَمَه انداخته مى‌شود.(4)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
چنین نیست که می‌پندارد؛ بزودی در «حُطَمه» [= آتشی خردکننده‌] پرتاب می‌شود!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
این چنین نیست، بی تردید او را در آن شکننده، اندازند؛
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
چنین نیست، بلکه محققا به آتش در هم شکننده دوزخ در افتد.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Mais non! Il sera certes, jeté dans la Hutamah.
Montada Montada
Que non ! Il sera précipité dans la Ḥutamah. [618]
Rashid Maash Rashid Maash
C’est plutôt dans la Houtamah qu’il sera précipité.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Aber nein! Er wird wahrlich in Al-Hutama geschleudert werden.
Gewiß, nein! Er wird doch in Al-hutama geworfen.
Keineswegs! Er wird ganz gewiß in al-Hutama geworfen werden.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Keineswegs! Er wird ganz gewiss geworfen in die Zermalmende

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
A'aha! Lalle ne zã a jẽfa shi a cikin Huɗama.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
sekali-kali tidak! Sesungguhnya dia benar-benar akan dilemparkan ke dalam Huthamah.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
No, sarà certamente gettato nella Voragine.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Nella vita che verrà sarà di certo abbandonato ad un tormento prostrante.

Japanese

Japanese Japanese
断じてそうではない。かれは必ず業火の中に,投げ込まれる。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിസ്സംശയം, അവന്‍ ഹുത്വമയില്‍ എറിയപ്പെടുക തന്നെ ചെയ്യും.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Qual! Sem dúvida que ele será precipitado naquilo que consome.
Em absoluto, não o tornarão! Em verdade, ele será deitado fora, em al-Hutama.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
О нет! Он будет ввергнут в Огонь сокрушающий.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Так нет же! Ведь он будет ввергнут туда, где сокрушают.
V. Porokhova V. Porokhova
Поистине, низвергнут будет он в аль хутамУ.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
ھرگز ايئن نہ آھي، ضرور حُطمہ ۾ اُڇلائبس

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¡No! ¡Será precipitado, ciertamente, en la hutama !
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
¡Pero no! Juro que será arrojado al Hutama.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Por el contrario, serán arrojados en un fuego demoledor.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Юк, үз башыңа бәла булган малына таянмасын, ул әлбәттә, җәһәннәм утына ыргытылыр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Hayır, iş, sandığı gibi değil! Yemin olsun ki fırlatılıp atılacaktır o kırıp geçirene, yalayıp yutana/Hutame'ye.
Sha'aban British Sha'aban British
Hayır! Kesinlikle o Hutame'ye atılacak.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Hayır! Andolsun ki o, Hutame'ye atılacaktır.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
ہرگز نہیں! وہ ضرور حطمہ (یعنی چورا چورا کر دینے والی آگ) میں پھینک دیا جائے گا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ہر گز نہیں وہ ضرور حطمہ میں ڈالا جائے گا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ہر گز نہیں ضرور وہ روندنے والی میں پھینکا جائے گا (ف۴)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Không! Chắc chắn y sẽ bị ném vào Hutamah.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Rárá (kò rí bẹ́ẹ̀). Dájúdájú wọ́n máa kù ú lókò sínú Hutọmọh ni.