Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
O, (həm) beşikdə ikən, (həm də) yaşa dolduqdan sonra insanlarla danışacaq və salehlərdən (xeyirli iş görən şəxslərdən) olacaqdır”.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
on će govoriti ljudima još u kolijevci, a i kao odrastao, i biće čestit\" –
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
I govoriće s ljudima u bešici i odrastao, i od dobrih će biti."
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
他在搖籃裡在壯年時都要對人說話,他將來是一個善人。」
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En hij zal tot de menschen spreken als kind in de wieg en als volwassen man, en zal een vroom man zijn.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و با مردم در گهواره و بزرگسالى حرف مىزند و از درستكاران است.(46)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و با مردم، در گاهواره و در حالت کهولت (و میانسال شدن) سخن خواهد گفت؛ و از شایستگان است.»
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و با مردم در گهواره [به صورت کاری خارق العاده] و در میان سالی [با زبان وحی] سخن می گوید و از شایستگان است.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و با خلق در گهواره سخن گوید بدان گونه که در سنین بزرگی، و او از جمله نیکویان جهان است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Il parlera aux gens, dans le berceau et en son âge mûr et il sera du nombre des gens de bien».
Montada
Montada
Il parlera aux hommes depuis le berceau et à l’âge mûr ; et il sera du nombre des vertueux.
Rashid Maash
Rashid Maash
Il parlera aux hommes dès le berceau, prêchera la bonne parole à l’âge mûr et sera du nombre des croyants pleins de vertu. »
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und reden wird er in der Wiege zu den Menschen und auch als Erwachsener, und er wird einer der Rechtschaffenen sein."
Und er wird zu den Menschen in der Wiege sprechen und als Mann und einer der gottgefällig Guttuenden sein."
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und er wird in der Wiege zu den Menschen sprechen und im Mannesalter und einer der Rechtschaffenen sein."
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und er wird sprechen (zu) den Menschen in der Wiege und im Mannesalter und (wird sein) von den Rechtschaffenen."
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
"Kuma yana yi wa mutãne magana a cikin shimfiɗar jariri, da kuma lõkacin da yana dattijo, kuma yana daga sãlihai."
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan dia berbicara dengan manusia dalam buaian dan ketika sudah dewasa dan dia adalah termasuk orang-orang yang saleh\".
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Dalla culla parlerà alle genti e nella sua età adulta sarà tra gli uomini devoti\".
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Egli parlerà alle persone nella culla e nella maturità. Egli sarà annoverato tra i giusti”.
Japanese
Japanese
Japanese
かれは揺り籠の中でも,また成入してからも人びとに語り,正しい者の一人である。」
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
തൊട്ടിലിലായിരിക്കുമ്പോഴും മദ്ധ്യവയസ്കനായിരിക്കുമ്പോഴും അവന് ജനങ്ങളോട് സംസാരിക്കുന്നതാണ്. അവന് സദ്വൃത്തരില് പെട്ടവനുമായിരിക്കും.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Falará aos homens, ainda no berço, bem como na maturidade, e se contará entre os virtuosos.
"E falará aos homens, no berço e na maturidade, e será dos íntegros."
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Он будет разговаривать с людьми в колыбели и взрослым и станет одним из праведников\".
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Он будет разговаривать с людьми [еще] в колыбели, и взрослым будет он из числа праведников\".
V. Porokhova
V. Porokhova
Еще младенцем будет к людям обращаться ■ И взрослым будет с ними говорить - ■ Одним из праведников станет\".
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ ماڻھن سان ڳالھائيندو پينگھي ۾ (ننڍي ھوندي) ۽ جوانيءَ ۾ (بہ) ۽ صالحن مان آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Hablará a la gente en la cuna y de adulto, y será de los justos».
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Y hablará a las gentes desde la cuna y de adulto y será de los justos.»
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Hablará [milagrosamente] a la gente desde la cuna, y predicará siendo adulto. Será de los virtuosos".
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул Гыйса бишектә чагында һәм үсеп җиткәч кешеләр белән хикмәтле сүзләр белән сөйләште һәм ул изгеләрдән булды\".
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
\"Beşikte ve yetişkin çağında insanlarla konuşacaktır. Barışa ve hayra yönelik iş yapanlardandır.\
Sha'aban British
Sha'aban British
O, insanlarla beşikte iken de yetişkin iken de konuşacaktır ve o, salihlerden biridir.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
O, beşikte iken ve yetişkin halinde iken insanlarla konuşacaktır. Sâlihlerden olacaktır.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور وہ لوگوں سے گہوارے میں اور پختہ عمر میں (یکساں) گفتگو کرے گا اور وہ (اﷲ کے) نیکوکار بندوں میں سے ہو گا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور ماں کی گود میں اور بڑی عمر کا ہو کر (دونوں حالتوں میں) لوگوں سے (یکساں) گفتگو کرے گا اور نیکو کاروں میں ہوگا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور لوگوں سے بات کرے گا پالنے میں (ف۹۶) اور پکی عمر میں (ف۹۷) اور خاصوں میں ہوگا، بولی اے میرے رب! میرے بچہ کہاں سے ہوگا مجھے تو کسی شخص نے ہاتھ نہ لگایا (ف۹۸)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
“Nó sẽ nói chuyện với dân chúng khi vẫn còn nằm nôi và lúc trưởng thành và nó sẽ là một người đạo hạnh”.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ó máa bá àwọn ènìyàn sọ̀rọ̀ lórí ìtẹ́ ní òpóǹló àti nígbà tó bá dàgbà.[1] Ó sì wà nínú àwọn ẹni rere.”