Chapter 54, Verse 14

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Qövmü tərəfindən) inkar edilmiş kimsəyə (Nuha) mükafat olaraq verilən (gəmi) gözümüzün qabağında (nəzarətimiz altında) üzüb gedirdi.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
koja je plovila pod brigom Našom – nagrada je to bila za onoga koji je odbačen bio.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Plovila je pod očima Našim; plaća za onog ko je bio zanijekan.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
在我的眷顧之下飄流,以報答被人否認者。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Dat zich voor onze oogen voortbewoog, als eene belooning voor hem, die ondankbaar was verworpen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
كه زير نظر ما حركت مى‌كرد. آن براى مجازات كافران بود.(14)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
مرکبی که زیر نظر ما حرکت می‌کرد! این کیفری بود برای کسانی که (به او) کافر شده بودند!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
که زیر نظر ما روان بود. [و این] پاداشی بود برای کسی که مورد تکذیب قرار گرفته بود.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
که آن کشتی با نظر و حفظ و عنایت ما روان می‌گشت (و چنین کردیم) تا به نوح که مورد کفر و انکار قوم قرار گرفت پاداش دهیم.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
Montada Montada
qui voguait sous Nos Yeux, en récompense pour celui qui fut renié.
Rashid Maash Rashid Maash
qui voguait sous Nos Yeux, afin de récompenser celui qui avait été renié.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Es trieb unter Unserer Aufsicht dahin, als Belohnung für denjenigen, der Undank geerntet hatte.
Es fuhr unter Unserer Aufsicht als Vergeltung für denjenigen, der Kufr zu betreiben pflegte.
das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn für jemanden, der immer verleugnet worden war.
Word by Word Word by Word (JA2022)
fuhr dahin vor unseren Augen: (als) Lohn für wer wurde verleugnet.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Tanã gudãna, a kan idãnunMu, dõmin sakamako ga wanda aka yi wa kãfircin.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai belasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh).

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Navigò sotto i Nostri occhi: fu il compenso per colui che era stato rinnegato.
Safi Kaskas Safi Kaskas
che navigava sotto i Nostri occhi: ricompensa per coloro che erano stati rifiutati con derisione.

Japanese

Japanese Japanese
わが見守る中でそれは走った。これが(皆から)退けられたあの者への報いである。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
നമ്മുടെ മേല്‍നോട്ടത്തില്‍ അത്‌ സഞ്ചരിക്കുന്നു. നിഷേധിച്ചു തള്ളപ്പെട്ടിരുന്നവന്നു ( ദൈവദൂതന്ന്‌ ) ഉള്ള പ്രതിഫലമത്രെ അത്‌.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido.
Ela corria diante de Nossos olhos. E fizemo-lo, como recompensa a quem fora renegado.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Он поплыл у Нас на Глазах в воздаяние тому, в кого не уверовали (или тем, которые не уверовали).
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Он поплыл под Нашим присмотром в вознаграждение тому, кого отвергли.
V. Porokhova V. Porokhova
Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз ■ Как воздаяние тому, кого они отвергли.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
جا اسان جي اکين آڏو ٿي ھلي (اھو پاڻي) انھيءَ شخص جي بدلي وٺڻ لاءِ جنھن کي نہ مڃيو ھئائون

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
que navegó bajo Nuestra mirada como retribución de aquél que había sido negado.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
que navegó bajo Nuestra mirada atenta, como un castigo para quienes no creían.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
que navegó bajo la protección de Mis ojos. Así recompensé a quien había sido rechazado.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Ул көймә йәрер Безнең ярдәмебез белән, күз алдыбызда кавеме аңа көферлек кылган Нухка изге җәза булсын өчен шулай кылдык.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Akıp gidiyordu gözlerimizin önünde, bir ödül olarak nankörlüğe uğratılan kişi için.
Sha'aban British Sha'aban British
Gözlerimizin önünde akıp gitti. Küfredilen (Nuh’a) bir mükâfat olarak.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
İnkâr edilmiş olana (Nuh'a) bir mükâfat olmak üzere gemi, gözlerimizin önünde akıp gidiyordu.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
جو ہماری نگاہوں کے سامنے (ہماری حفاظت میں) چلتی تھی، (یہ سب کچھ) اس (ایک) شخص (نوح علیہ السلام) کا بدلہ لینے کی خاطر تھا جس کا انکار کیا گیا تھا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
وہ ہماری آنکھوں کے سامنے چلتی تھی۔ (یہ سب کچھ) اس شخص کے انتقام کے لئے (کیا گیا) جس کو کافر مانتے نہ تھے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ہماری نگاہ کے روبرو بہتی (ف۲۴) اس کے صلہ میں (ف۲۵) جس کے ساتھ کفر کیا گیا تھا،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
(Chiếc thuyền) trôi dưới sự quan sát của TA, một phần thưởng dành cho người bị chối bỏ (và khinh rẻ).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
tí ó ń rìn (lórí omi) lójú Wa. (Ó jẹ́) ẹ̀san nítorí ẹni tí wọ́n ṣàì gbàgbọ́ nínú rẹ̀.