Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Qövmü tərəfindən) inkar edilmiş kimsəyə (Nuha) mükafat olaraq verilən (gəmi) gözümüzün qabağında (nəzarətimiz altında) üzüb gedirdi.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
koja je plovila pod brigom Našom – nagrada je to bila za onoga koji je odbačen bio.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Plovila je pod očima Našim; plaća za onog ko je bio zanijekan.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
在我的眷顧之下飄流,以報答被人否認者。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Dat zich voor onze oogen voortbewoog, als eene belooning voor hem, die ondankbaar was verworpen.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
كه زير نظر ما حركت مىكرد. آن براى مجازات كافران بود.(14)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
مرکبی که زیر نظر ما حرکت میکرد! این کیفری بود برای کسانی که (به او) کافر شده بودند!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
که زیر نظر ما روان بود. [و این] پاداشی بود برای کسی که مورد تکذیب قرار گرفته بود.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
که آن کشتی با نظر و حفظ و عنایت ما روان میگشت (و چنین کردیم) تا به نوح که مورد کفر و انکار قوم قرار گرفت پاداش دهیم.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
Montada
Montada
qui voguait sous Nos Yeux, en récompense pour celui qui fut renié.
Rashid Maash
Rashid Maash
qui voguait sous Nos Yeux, afin de récompenser celui qui avait été renié.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Es trieb unter Unserer Aufsicht dahin, als Belohnung für denjenigen, der Undank geerntet hatte.
Es fuhr unter Unserer Aufsicht als Vergeltung für denjenigen, der Kufr zu betreiben pflegte.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
das vor Unseren Augen dahinfuhr: (Dies) als Lohn für jemanden, der immer verleugnet worden war.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
fuhr dahin vor unseren Augen: (als) Lohn für wer wurde verleugnet.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Tanã gudãna, a kan idãnunMu, dõmin sakamako ga wanda aka yi wa kãfircin.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai belasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh).
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Navigò sotto i Nostri occhi: fu il compenso per colui che era stato rinnegato.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
che navigava sotto i Nostri occhi: ricompensa per coloro che erano stati rifiutati con derisione.
Japanese
Japanese
Japanese
わが見守る中でそれは走った。これが(皆から)退けられたあの者への報いである。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നമ്മുടെ മേല്നോട്ടത്തില് അത് സഞ്ചരിക്കുന്നു. നിഷേധിച്ചു തള്ളപ്പെട്ടിരുന്നവന്നു ( ദൈവദൂതന്ന് ) ഉള്ള പ്രതിഫലമത്രെ അത്.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido.
Ela corria diante de Nossos olhos. E fizemo-lo, como recompensa a quem fora renegado.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Он поплыл у Нас на Глазах в воздаяние тому, в кого не уверовали (или тем, которые не уверовали).
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Он поплыл под Нашим присмотром в вознаграждение тому, кого отвергли.
V. Porokhova
V. Porokhova
Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз ■ Как воздаяние тому, кого они отвергли.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
جا اسان جي اکين آڏو ٿي ھلي (اھو پاڻي) انھيءَ شخص جي بدلي وٺڻ لاءِ جنھن کي نہ مڃيو ھئائون
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
que navegó bajo Nuestra mirada como retribución de aquél que había sido negado.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
que navegó bajo Nuestra mirada atenta, como un castigo para quienes no creían.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
que navegó bajo la protección de Mis ojos. Así recompensé a quien había sido rechazado.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул көймә йәрер Безнең ярдәмебез белән, күз алдыбызда кавеме аңа көферлек кылган Нухка изге җәза булсын өчен шулай кылдык.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Akıp gidiyordu gözlerimizin önünde, bir ödül olarak nankörlüğe uğratılan kişi için.
Sha'aban British
Sha'aban British
Gözlerimizin önünde akıp gitti. Küfredilen (Nuh’a) bir mükâfat olarak.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
İnkâr edilmiş olana (Nuh'a) bir mükâfat olmak üzere gemi, gözlerimizin önünde akıp gidiyordu.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
جو ہماری نگاہوں کے سامنے (ہماری حفاظت میں) چلتی تھی، (یہ سب کچھ) اس (ایک) شخص (نوح علیہ السلام) کا بدلہ لینے کی خاطر تھا جس کا انکار کیا گیا تھا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
وہ ہماری آنکھوں کے سامنے چلتی تھی۔ (یہ سب کچھ) اس شخص کے انتقام کے لئے (کیا گیا) جس کو کافر مانتے نہ تھے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ہماری نگاہ کے روبرو بہتی (ف۲۴) اس کے صلہ میں (ف۲۵) جس کے ساتھ کفر کیا گیا تھا،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Chiếc thuyền) trôi dưới sự quan sát của TA, một phần thưởng dành cho người bị chối bỏ (và khinh rẻ).
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
tí ó ń rìn (lórí omi) lójú Wa. (Ó jẹ́) ẹ̀san nítorí ẹni tí wọ́n ṣàì gbàgbọ́ nínú rẹ̀.