Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Onlar (kafirlər) ora haqq-hesab günü daxil olacaqlar.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
na Sudnjem danu u njemu će gorjeti
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Pržiće se njime Dana sudnjeg,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
他們將在報應日墮入烈火,
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Zij zullen daarin worden geworpen, om op den dag des oordeels verbrand te worden,
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
روز جزا وارد جهنم مىشوند.(15)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
روز جزا وارد آن میشوند و میسوزند،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
[که] روز پاداش در آن درآیند،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
روز جزا به آن دوزخ در افتند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
où ils brûleront, le jour de la Rétribution
Montada
Montada
Ils y brûleront au Jour de la Rétribution,
Rashid Maash
Rashid Maash
où ils seront introduits le Jour du jugement dernier,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sie werden dort brennen am Tage des Gerichts.
Sie werden in sie am Tag des Din hineingeworfen,
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden
Word by Word
Word by Word (JA2022)
sie werden brennen (in) ihr (am) Tag des Gerichts
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Zã su shigẽ ta a rãnar sakamako.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
in cui precipiteranno nel Giorno del Giudizio,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
in cui entreranno nel Giorno del Giudizio,
Japanese
Japanese
Japanese
審判の日,かれらはそこで焼かれ,
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
പ്രതിഫലത്തിന്റെ നാളില് അവരതില് കടന്ന് എരിയുന്നതാണ്.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Em que entrarão, no Dia do Juízo,
Nele se queimarão, no Dia do Juízo,
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
куда они войдут в День воздаяния.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
куда ввергнут их в Судный день.
V. Porokhova
V. Porokhova
Куда их в Судный День повергнут.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
عملن جي بدلي جي ڏينھن دوزخ ۾ داخل ٿيندا
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
En él arderán el día del Juicio
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
en el que entrarán y arderán el Día de la Recompensa
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
y arderán en el Infierno desde el Día del Juicio,
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул азгыннар җәһәннәмгә керерләр җәза көнендә.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Din günü girerler oraya.
Sha'aban British
Sha'aban British
Hesap günü oraya atılacaklardır.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Ceza gününde oraya girerler.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
وہ اس میں قیامت کے روز داخل ہوں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(یعنی) جزا کے دن اس میں داخل ہوں گے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
انصاف کے دن اس میں جائیں گے،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Chúng sẽ bị đốt trong đó vào Ngày Thưởng Phạt.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Wọn yóò wọ inú rẹ̀ ní Ọjọ́ ẹ̀san.