وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

And yet, they [who deny the truth] are wont to ask, "When is that promise [of resurrection and judgment] to be fulfilled? [Answer this, O you who believe in it,] if you are men of truth!"

Arthur John Arberry

They say, 'When will this promise be, if you speak truly?

Yusuf Ali (Orig. 1938)

They say: "When will this promise come to pass,- if ye speak the truth?"

Arabic

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ۝٤٨

Transliteration

wayaqūlūna matā hādhā l-waʿdu in kuntum ṣādiqīn