aw yuṣ'biḥa māuhā ghawran falan tastaṭīʿa lahu ṭalaba
Or will become, its water, sunken, so never you will be able it to find."
or its water sinks deep into the ground, so that thou wilt never be able to find it again!"
Or some morning the water thereof will be lost in the earth so that thou canst not make search for it
"Or the water of the garden will run off underground so that thou wilt never be able to find it."
Or its water may sink ˹into the earth˺, and then you will never be able to seek it out.”
or its water sinks deep into the ground, so that you will never be able to attain it."
or its water may sink into the earth, so that you will never be able to find it again
Or its waters should sink down into the ground so that you are unable to find it
Or it will come to be in the morning that its water will be sinking into the ground so that thou wilt never be able to seek it out.
or its water will sink down some morning and you will never manage to find it again."
Or its water will become deep-sunken (dry underground) so that you will never be able to find it.”
Or its water may sink deep, so that you cannot seek after it.
Or its water might sink so deep into the ground—that you won’t be able to seek it.”
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.'
Or becomes its (underground) water abnormally deep, so you will never be able to seek it.”
Or its water may dry out and you may never be able to find it."
Or that in the morning its water will be deep-sunken so that you will never be able to seek it out."
or cause the streams in your garden to disappear under the ground such that you will never be able to find them
Or, its water will sink deep in the earth, so that you will never be able to search it out
"Or, it may happen that the water level recedes low, out of your reach." (Therefore we must invest for the Eternity as well)
"Or its water may sink deep underground, and you will be unable to retrieve it."
"Or the water of the garden will run off underground so that you will never be able to find it."
Or its water will become sunken [into the earth], so you would never be able to seek it."
"Or that its water becomes deep under-ground, so you will not be able to seek it."
or its water may sink so deep into the ground that you will never be able to reach it again.’
Or the water thereof become deep sunken so that therefor thou canst not make a search
Or else of a morning its water may sink underground, and you will not find a trace of it."
or morning finds its water drained into the earth so that you cannot get at it.´
"Or its water comes to sink (so deep) into the ground, that you will never be able to seek it out."
Or its water will sink down, so that you cannot obtain it.’
"Or some morning the water thereof will be deeply sunk in the earth so that you can not get thereat."
or its water dries up, and you can never reclaim it.”
“Or the water of the garden will run off underground so that you will never be able to find it.
or make its water sink deep into the ground so that you wouldn’t be able to reach it.
or the water of your vineyard will be drained deep into the ground so that you will not be able to seek it out."
"Or that its water becomes deep under-ground, so you will not be capable of seeking it."
"Or its waters should sink deep into the ground so that you are unable to find it."
Or its water sink in the ground, then you could never be able to find it.
"Or, its water may sink deeper, out of your reach."
or, in the morning its water will be drained into the earth so that you will not have a means to reach it.
Or its water will sink down into the ground, so that thou art unable to find it
Or its water becomes/becomes in the morning deep/deeply sunk/bottomed, so you will never/not be able for it seeking/wanting (be unable to retrieve water)
“He may also order your water to sink deep, out of your reach.”
"Or its water may sink into the earth, so you may never be able to find it."
`Or its water will dry up so that thou wilt not be able to find it.
Or its water may sink so deep into the earth that it gets beyond your means to fetch.
`Or its water may be drained (into the earth) so that you will not be able to find it.
"Or the water thereof (of the gardens) becomes deep-sunken (underground) so that you will never be able to seek it."
or in the morning the water of it will be sunk into the earth, so that thou wilt not be able to seek it out.
or its water may sink deep into the earth, that thou canst not draw thereof
or on the morrow its water may be deeply sunk, so that thou canst not get thereat!
Or its water become deep sunk, so that thou art unable to find it."
or drain its water deep into the earth so that you will find none of it.‘
Or that its water may become sunken into the earth and you will never be able to retrieve it again.”
Or its water thereof will become sunken into the earth's mantle, thus, you will never be able to seek it out.”
Or its water recedes, so you will not be able to find it.
“Perhaps the water (of the garden) will run underground so that you will never be able to find it.”
or its water sinks into the ground so that you become unable to draw it.”
or its water will sink down [some morning] and you will never manage to find it again."
Or its water becomes deep-well, so you are unable to request it.”
or its water sinks deep into the ground, so that you will never be able to find it.'
“Or the water (of your garden) will be sunken down (into the earth) and you will not be able to find it again.”
Or its water will be sunk (into the earth), so that you will never be able to seek it out.
"or He may cause its water source sink below a reachable level that by trying to reach what is beyond your reach you reach nothing at all"
or He will make its water go deep so that you will never be able to obtain it (again)."
Or its water will become sunk, so you will not be able to seek it.'
"Or the water of the garden will run off underground so that thou wilt never be able to find it."
Or will become, its water, sunken, so never you will be able to find it.
Aw yusbiha maoha ghawran falan tastateeAAa lahu talaban
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!