←Prev   Ayah al-Hajj (The Pilgrimage) 22:5   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
ey
yâ eyyuhâ
insanlar
en nâsu
eğer
in
siz iseniz
kuntum
içinde
şüphe
raybin
ten
min
beas edilmek(ten), tekrar diriltilmek(ten)
el ba’si
o zaman, oysa şüphesiz biz
fe innâ
sizi biz yarattık
halaknâ-kum
tan
min
toprak(tan)
turâbin
sonra
summe
den
min
nutfe(den), bir damla su(dan)
nutfetin
sonra
summe
dan
min
alaka(dan) (bir noktadan asılı duran şeyden), (rahim cidarına bir noktadan asılı duran embriyo)
alakatin
sonra
summe
den
min
bir çiğnemlik et görüntüsündeki cenin(den)
mudgatin
halkedilmiş, yaradılışı şekillendirilmiş
muhallekatin
ve tamamlanmamış
ve gayri
halkedilmiş, yaradılışı şekillendirilmiş
muhallekatin
beyan etmemiz için, beyan edelim diye
li nubeyyine
size
lekum
ve durdururuz, tutarız
ve nukırru
içinde
rahimlerde, rahimler
el erhâmi
şey(ler)
dilediğimiz
neşâu
ona, ile
ilâ
bir süreye kadar
ecelin
belirlenmiş (isimlendirilmiş)
musemmen
sonra
summe
sizi çıkarırız
nuhricu-kum
çocuk (bebek) olarak
tıflen
sonra
summe
erişmeniz (ulaşmanız) için
li teblugû
sizin en kuvvetli (erginlik) çağınız
eşudde-kum
ve sizden
ve min-kum
bir kısmınız
men
vefat ettirilir
yuteveffâ
ve sizden
ve min-kum
bir kısmınız
men
geri döndürülür
yuraddu
ona, ile
ilâ
en rezil, ihtiyarlık
erzeli
ömrünün, çağına
el umuri
… olmaması için
li keylâ
bilmesi
ya’leme
den
min
sonra(dan)
ba’di
ilim(den), bilgi(den)
ilmin
bir şey
şey’an
ve görürsün
ve terâ
arzı (yeryüzünü)
el arda
kurumuş olarak
hâmideten
böylece, fakat olduğu zaman
fe izâ
indirdik
enzelnâ
onun üzerine, ona
aleyhâ
su
el mâe
hareketlendi
ihtezzet
ve kabardı (hacmi arttı)
ve rabet
ve (bitki) yetiştirdi
ve enbetet
den
min
hepsin(den), bütün çeşitler(den)
kulli
çift
zevcin
güzel
behîcin




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı