Has brought down it, the Spirit [the] Trustworthy,
trustworthy divine inspiration has alighted with it from on hig
Which the True Spirit hath brought dow
With it came down the spirit of Faith and Truth
which the trustworthy spirit ˹Gabriel˺ brought down
and brought down by The Trustworthy Spirit
the Faithful Spirit has brought it dow
The Faithful Spirit has descended with it
that the Trustworthy Spirit brought down
The Faithful Spirit has brought it down
The trustworthy spirit (Gabriel) has brought down
brought down by the Trustworthy Spirit
The Trustworthy Spirit came down with it.
The Honest Spirit came down with it
Descended with it Ar-Ruh-ul-Amin (The Trustworthy Spirit)
The trustworthy Spirit (Angel Gabriel) brought it dow
The trustworthy Spirit has come down with it
It has been revealed through the trustworthy Spiri
The Trusted Spirit has brought it dow
The trustworthy Divine Energy (angel Gabriel) has brought it down. (2:97, 16:102)
The reliable and the loyal angel brought it (and revealed it)
With this (the Quran), the Spirit [Gabriel] of truth came down (to bring it)—
The Trustworthy Spirit has brought it dow
It was sent down with the trusted Spirit
the Trustworthy Spirit brought it dow
The Trusted spirit hath brought it down
Which the trusted spirit descended wit
The Faithful Ruh brought it down
The Trustworthy Spirit brings it dow
brought down by the Trustworthy Spiri
Which the Faithful Spirit of Truth (Gabriel) has brought dow
The honest spirit (Gabriel) came down with it
With it came down the spirit of faith and truth
which that trustworthy spirit, the Angel Jibreel, brought down
which the truthful spirit has carried dow
It was sent down with the trusted Spirit
The trustworthy Spirit (Angel Gabriel) came down with it
The Trusted spirit has descended with it.
The Honest Spirit (Gabriel) came down with it.
The honest Spirit (Gabriel) brought it dow
The faithful Spirit has brought i
The Soul/Spirit , the faithful/loyal , descended with it
The Trustworthy Spirit (Angel Gabriel) is commissioned to bring it down to you…
The Trustworthy Spirit brought it down. (Angel Jibreel – peace be upon him.
The Spirit, faithful to the trust, has descended with i
The Trusted Spirit (Gabriel) has descended with it
The Spirit, Faithful to the Trust (- Gabriel) has descended with it
Which the trustworthy Rooh (Jibrael (Gabriel)) has brought down
brought down by the Faithful Spiri
which the faithful spirit hath caused to descen
the Faithful Spirit came down with i
The faithful spirit hath come down with i
The Faithful Spirit has brought it dow
Revealed by the most trustworthy spirit.
The faithful Spirit -(Gabriel)- has brought it down
He sent with it the trusted Spirit.
It has descended with the Spirit of Faith…
The Trustworthy Spirit came down with it
The Faithful Spirit has brought it down
Sent down by it The Honest Spirit.
The trustworthy Spirit has brought it down
The Trustworthy Spirit (the knowledge of the Names reflecting to your heart) came down with (Gabriel)!
The Faithful Spirit has descended with it
It is brought down by Allah's errand, the faithful and honourable Holy Spirit Jibril (Gabriel
the trustworthy spirit came down with it
The faithful spirit has brought it down
With it came down the spirit of Faith and Truth
Has brought it down, the Spirit [the] Trustworthy
Nazala bihi alrroohu al-ameenu
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!