And they say, "When (is) this promise, if you are truthful?"
And they add, “When is this promise [of resurrection] to be fulfilled? [Answer this] if you are men of truth!”
And they say: When will this promise be fulfilled, if ye are truthful
Further, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true?"
And they ask ˹the believers˺, “When will this threat come to pass, if what you say is true?”
They say, "When will this promise come about if you are truthful?"
They say, When will this promise be fulfilled, if you are truthful
And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful
And they say: When is this promise if you had been ones who are sincere?
They say: "When will this promise occur if you are so truthful?"
And they say: “When will this Promise (Resurrection) be fulfilled if you are truthful?”
And they say, “When will this promise come to pass, if you are truthful?
And they say, “When will this promise be fulfilled, if you are truthful?”
And they say, 'When will this promise be, if you are truthful?'
And they will say: “When will this promise (about Resurrection be fulfilled,) if you are truthful?”
Further, they say: "When will this promise of resurrection come to pass, if what you say is true?"
And they say, "When will this promise be, in case you are sincere?"
The unbelievers say, "When will the Day of Judgment come if what you say is at all true?"
And they say, .When will this promise come true, if you are truthful?
And they (change the subject asking), "When will this warning be fulfilled, if you are men of truth?" (That our system of life, if it is wrong, will crumble)
And they say, "If you are truthful, tell us! When will that promise _ (the hereafter)_ be fulfilled?"
And they also ask: "When will this promise (be fulfilled), if you are truthful?"
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
And they Say: "When is this promise to come, if you are truthful"
And they say, ‘When will this promise be fulfilled, if what you say is true?’
And they say: when will this promise be fulfilled if ye say sooth
And they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?"
And they say, ´When will this promise come about if you are telling the truth?´
And they say (intending mockery): "So, when is this promise (of Resurrection and Judgment), if you are truthful?"
And they say, ‘When will this promise be fulfilled, should you be truthful?’
And they say, "When will this threat come to pass, if you are truthful?"
And they say: “When is this promise, if you are truthful?”
Further they say, “When will this promise come to pass, if what you say is true?
And they say, “When will this promise be fulfilled, if you are telling the truth?”
They say: "When will this threat (of Resurrection) come to pass? Tell us if indeed you are truthful."
And they say: "When is this promise to come, if you are truthful?
And they say, "When will this promise (of the Last Day happening) come to pass, if what you say is true?"
And they say, 'when this promise will come, if you are truthful?
They also challenge, "When will that promise come to pass, if you are truthful?"
They also say: 'When will this promise be, if what you say is true?
And they say: When will this promise come to pass, if you are truthful
And they say: "When (is) that the promise, if you were truthful?"
They [jokingly] say: “When will this Resurrection of yours take place?”
And they say, “When will this promise be fulfilled, if you are truthful?”
And they say, `When will this promise of punishment be fulfilled, if you are truthful?
And they say: ‘When will this promise (of the Last Hour) be fulfilled if you are truthful?
They (also) say, `(Tell us) if indeed you are truthful when this warning (about punishment) shall come to pass.
And they say: "When will this promise (i.e. Resurrection) be fulfilled, if you are truthful?"
They also say, 'When shall this promise come to pass, if you speak truly?
And they say, when will this promise of the resurrection be fulfilled, if ye speak truth
They say, 'When shall this promise come to pass, if ye do tell the truth?
And they say, "When will this promise be fulfilled, if what ye say be true?"
And they say: ‘When will this promise be fulfilled, if what you say be true?‘
And they say, “When will this promise come to pass if you are indeed truthful.”
And they say: "When will this promise be if you are truthful?”
And they say: when will this promise happen if you are truthful?
And they say, “When will this promise be, if youpl are truthful?”
Further, they say, “When will this promise [of judgment] be if you are telling the truth?”
They say: "When will this promise occur if you are so truthful?"
And they say, “When will this promise be, if you are truthful ones?”
They also ask: 'When will this promise be fulfilled, if what you say be true?'
And they say, "When is this promise to be fulfilled, if you are telling the truth?"'
They say, “If you are true to your word, (tell us) when will this promise (be fulfilled)?”
And they say: When will this promise come to pass if you are truthful?
"And incidentally" they add: " When does that alleged promise – Hereafter – fall due, if indeed you are declaring the truth?"
And they say, “When will the promise (be fulfilled) if you are truthful?”
And they say, 'When is this promise, if you are truthful?'
Further, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true?"
And they say, "When (is) this promise, if you are truthful?
Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!