Fark ettiniz mi? 
		 
	 
	
		 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 
		
		
	 
 
	
	Türkçe
	Çevriyazım
	
		Arapça (dinlemek için tıklayın)
	
	Kök/Referans
    
	
 
    
    ve kim, kimin
    ve men
    وَمَنْ 
    
 
    
    sizden, içinizden
    min-kum
    مِنْكُمْ 
    
 
    
    güç, bolluk, zenginlik
    tavlen
    طَوْلًا 
    
 
    
    iffetli, namuslu, hür kadınlar
    el muhsanâti
    الْمُحْصَنَاتِ 
    
 
    
    mü’min kadınlar
    el mu’minâti
    الْمُؤْمِنَاتِ 
    
 
    
    sahip olunanlardan
    meleket
    مَلَكَتْ 
    
 
    
    elinizin altında olan (cariyeleriniz)
    eymânu-kum
    أَيْمَانُكُمْ 
    
 
    
    sizin genç cariyeleriniz(den)
    feteyâti-kum
    فَتَيَاتِكُمُ 
    
 
    
    mü’min kadınlar
    el mu’minâti
    الْمُؤْمِنَاتِ 
    
 
    
    ve Allah
    ve allâhu
    وَاللَّهُ 
    
 
    
    en iyi bilen
    a’lemu
    أَعْلَمُ 
    
 
    
    sizin imânınızı
    bi îmâni-kum
    بِإِيمَانِكُمْ 
    
 
    
    sizin bazınız, bir kısmınız
    ba’du-kum
    بَعْضُكُمْ 
    
 
    
    bazısın(dan), bir kısmın(dan) (birbiriniz(den))
    ba’dın
    بَعْضٍ 
    
 
    
    öyle ise onları nikâhlayın
    fenkihûhunne
    فَانْكِحُوهُنَّ 
    
 
    
    izni ile
    bi izni
    بِإِذْنِ 
    
 
    
    onların sahipleri
    ehli-hinne
    أَهْلِهِنَّ 
    
 
    
    ve onlara verin
    ve âtû-hunne
    وَءَاتُوهُنَّ 
    
 
    
    onların ücretlerini (mehirlerini)
    ucûre-hunne
    أُجُورَهُنَّ 
    
 
    
    ma’rufla, iyilikle, örf ve adete uygun olarak
    bi el ma’rûfi
    بِالْمَعْرُوفِ 
    
 
    
    iffetliler, namuslu kadınlar
    muhsanâtin
    مُحْصَنَاتٍ 
    
 
    
    zina etmek
    musâfihâtin
    مُسَافِحَاتٍ 
    
 
    
    ve etme, edinme
    ve lâ 
    وَلَا 
    
 
    
    ittehaz
    muttehızâti
    مُتَّخِذَاتِ 
    
 
    
    gizli dostlar, metresler
    ahdânin
    أَخْدَانٍ 
    
 
    
    fakat o zaman
    fe izâ
    فَإِذَا 
    
 
    
    evlendirildiği 
    uhsinne
    أُحْصِنَّ 
    
 
    
    öyle, olduğu halde eğer
    fe in
    فَإِنْ 
    
 
    
    gelirlerse (yaparlarsa)
    eteyne
    أَتَيْنَ 
    
 
    
    zina, fuhuş
    bi fâhışetin
    بِفَاحِشَةٍ 
    
 
    
    o taktirde onlara
    fe aleyhinne
    فَعَلَيْهِنَّ 
    
 
    
    evli kadınlar
    el muhsanâti
    الْمُحْصَنَاتِ 
    
 
    
    azap(tan)
    el azâbi
    الْعَذَابِ 
    
 
    
    sıkıntı, fücur, günah
    el anete
    الْعَنَتَ 
    
 
    
    sizden, içinizden
    min-kum
    مِنْكُمْ 
    
 
    
    sabretmeniz
    tasbirû
    تَصْبِرُوا 
    
 
    
    daha hayırlı
    hayrun
    خَيْرٌ 
    
 
    
    ve Allah
    ve allâhu
    وَاللَّهُ 
    
 
    
    gafûrdur, mağfiret edendir
    gafûrun
    غَفُورٌ 
    
 
    
		Desteğiniz web sitemiz için ödeme yapılmasına yardımcı olur ve
		- biraz daha -
		Tercümanlara ve düzeltmenlere ödeme yapabiliriz.
		Yardımcı olabilirseniz, Patreon olmak için buraya tıklayın:
		
www.patreon.com/IslamAwakened 
		 Teşekkür ederim!