And in the earth (are) signs for those who are certain,
AND ON EARTH there are signs [of God’s existence, visible] to all who are endowed with inner certainty
And in the earth are portents for those whose faith is sure
On the earth are signs for those of assured Faith
There are ˹countless˺ signs on earth for those with sure faith,
For the certain [in faith], they are signs on Earth
On the earth, and in yourselves
And in the earth there are signs for those who are sure
On the earth are signs, for the ones that are certain
On earth there are signs for the convinced,
And in the earth, there are signs for those who have firm faith,
Upon the earth are signs for those possessing certainty
On earth are signs for the convinced.
And on earth are signs for the convinced
And within the earth are signs for those who are seehead of state certainty in Faith
In the earth, there are signs for the firm believers
And in the earth are signs for the ones having certitude
In the earth there is evidence (of the Truth) for those who have strong faith
In the earth, there are signs for those who (seek truth to) believe
And in the earth are signs for those who wish to attain conviction. (And its resources must remain open for all (15:20), (41:10), (55:11-12))
For those who have a firm faith, there are (convincing) signs on this earth
On the earth are Signs for those with certainty in Faith
And on the earth are signs for the certain [in faith]
And in the Earth are signs for those who comprehend
On earth there are signs for those with sure faith–&ndash
And on the earth there are signs for those who would be convinced
There are signs in the earth for those who are firm in their faith
There are certainly Signs in the earth for people with certainty;
On the earth there are (clear) signs (of God’s Oneness as Lord and Sovereign) for those who seek certainty
In the earth are signs for those who have conviction
And in the earth there are signs for those who have sure faith
And on earth there are signs for those who are certain,
On the earth are signs for those of assured faith
And for those who believe firmly there are signs in the Earth
There are many Signs on earth for those of sure faith
And on the earth are signs for those who comprehend.
And in the earth are there many signs for those who are certain in their belie
It used to beat down the men as though they are the roots of uprooted palm trees
The earth is full of signs for those who are certain.
For those with sure belief there are signs in the earth
And in the earth are signs for those who are sure
And in the earth/Planet Earth (are) evidences/signs for the sure/certain
Earth is full of signs [indicating the existence of God, Oneness of God, hasting toward a doomed destiny, etc.] for those who believe
And in the earth are signs for those who are certain
And in the earth are Signs for those who have certainty of faith
And there are many signs in the earth for the people with the truth of certitude (i.e., people of perfect certitude)
There are signs on the earth for the people of knowledge and assured faith
And on the earth are signs for those who have Faith with certainty
In the earth are signs for those having sure faith
There are signs of the divine power and goodness in the earth, unto men of sound understanding
And in the earth are signs to those who are sure
On Earth are signs for men of firm belief
On earth there are signs for firm believers
And in the earth there are signs for those who have certitude.
On the earth, there are Signs (of Allâh’s power & glory) for those who have absolute faith (in Allâh),
And on the earth are signs for those who are certain.
On the earth are signs for those of assurance [in faith].
And on earth are signs for those who believe with certitude,
On earth there are signs for the convinced,
And on the earth are verses for the certain ones.
There are signs on the earth (the body) for those who are certain!
And in the earth there are signs for those who are certain,
On earth are countless signs of miraculous nature serving to demonstrate divine power, omnipotence and authority; signs clearly recognized by those whose hearts have been touched with the Divine hand
And in the earth are signs for those who are sure,
On the earth are signs for those of assured Faith
And in the earth (are) signs for those who are certain
Wafee al-ardi ayatun lilmooqineena
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!