Indeed, We [We] sent upon them a storm of stones, except (the) family (of) Lut, We saved them by dawn
[and so,] behold, We let loose upon them a deadly tempest; and only Lot ’s kinsfolk did We save at the break of dawn
Lo! We sent a storm of stones upon them (all) save the family of Lot, whom We rescued in the last watch of the night
We sent against them a violent Tornado with showers of stones, (which destroyed them), except Lut's household: them We delivered by early Dawn,
We unleashed upon them a storm of stones. As for ˹the believers of˺ Lot’s family, We delivered them before dawn
We unleashed upon them a shower of stones, except for the family of Lot; We rescued them before dawn
We sent a sandstorm against them which destroyed them all, except the family of Lot, whom We saved at the break of dawn
Surely We sent upon them a stonestorm, except Lut's followers; We saved them a little before daybreak
Truly, We sent against them a sand storm, but the family of Lot. We delivered them at the breaking of day
We sent a sandstorm against them, except for Lot´s own household whom We saved at daybreak
Surely, We sent against them a storm of stones (which destroyed them), except the family of Lot, whom We saved in the last Hour of the night
Truly We sent upon them a torrent of stones, save the family of Lot, whom We delivered at daw
We rained upon them a shower of stones, except for the family of Lot, We saved them early morning.
We unleashed upon them a shower of stones, except for the family of Lot; We rescued them at dawn
Verily We, We sent against them a violent storm showering stones (on them) except the family-members of Lout (but not his wife). We saved them by the pre-dawn hours
We let loose on them a stone-charged tornado which spared none except Lot’s household, whom We saved by early daw
Surely We sent against them a (squall of) gravel, except the house of Lut; (LOt) We safely delivered them before dawn
We sent down upon them a violent sandstorm (which destroyed them all) except for the family of Lot, whom We saved in the early morning by Our favor
We sent upon them a rain of stones, except the family of LuT whom We saved in the last hours of night
Behold, We sent a storm of fiery stones on them, except the family of Lot whom We saved at dawn. (51:32-34)
We hit them with a hurricane (of rocks and stones). But We rescued the family of Loot in the early hours of the morning
Verily, We sent against them a violent tornado with showers of stones, (which destroyed them), except Lut's household: (And) We delivered them by early part of the morning—
Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before daw
We sent upon them projectiles. Except for the family of Lot, We saved them at dawn
We released a stonebearing wind against them, all except the family of Lot. We saved them before daw
Verily We! We sent upon them a gravel-storm save the household of Lut; them We delivered at early dawn
We sent a stone-hurtling storm against them, except the family of Lot whom We saved in the early hours of the mornin
We unleashed a sudden squall of stones against all of them, except the family of Lut, who We rescued before dawn.
We sent a hurricane of stones upon them, save the family of Lot: We saved them by early dawn
We unleashed a rain of stones upon them, excepting the family of Lot, whom We delivered at dawn
Surely We sent upon them a storm with stones, except Lot´s followers; We saved them a little before daybreak
Indeed, We sent a sandstorm upon them, except Lot’s family whom We saved them by dawn,
We sent against them a violent tornado with showers of stones which caused them to perish, except Lot’s household. We delivered them by early dawn
We sent a sandstorm of stones; the only exception was the family of Lut, We saved them at dawn,
and behold, We let loose upon them a tempest which rained stones upon them, except upon Lot´s household whom We rescued in the last hours of the nigh
We sent upon them projectiles. Except for the family of Lot, We saved them at dawn.
We did indeed send a violent storm upon them all save the family of Lot, whom We saved in the wee hours before daw
Verily, We sent over them a storm of stones except the family of Lut. We rescued them by early dawn.
We showered them with rocks. Only Lot's family was saved at dawn.
We let loose on all of them a squall of claystones, except for the house of Lot whom We saved at daw
And certainly We have made the Qur’an easy to remember, but is there any one who will mind
We (E) sent on them a violent wind carrying pebbles and hail/hail laden clouds, except Lot's family, We saved/rescued them with (the) time at end of night before dawn
I (God) showered them with rocks. Only Lot’s family was saved at dawn
Indeed We sent a shower of stones upon them, except the family of Lut; We rescued them before dawn
WE sent a storm of stones upon them except the family of Lot, whom WE delivered by early dawn
Surely, We sent a windstorm raining stones upon them except the family of Lut (Lot). We saved them (from the torment) in the later part of the night
We let loose a (destructive) storm upon all of them except the family of Lot whom We delivered (through Our mercy from the punishment) by early dawn
Verily, We sent against them a violent storm of stones (which destroyed them all), except the family of Lout (Lot), whom We saved in last hour of the night
We loosed against them a squall of pebbles except the folk of Lot; We delivered them at the dawn -
But We sent against them a wind driving a shower of stones, which destroyed them all except the family of Lot; whom We delivered early in the morning
verily, we sent against them a heavy sand storm; all, save Lot's family, we saved them at the dawn
But we sent a stone-charged wind against them all, except the family of Lot, whom at daybreak we delivered
We let loose on them a stone-charged whirlwind: only the house of Lot at dawn did We deliver
We indeed sent against them a shower of pebbles excepting the family of Lot. We took them to safety by early dawn.
Verily, We sent upon them a storm of stones, except the followers of Lot. We saved them in the early morning
We sent against them a storm, except for the family of Lut (Lot), We rescued them at dawn.
We sent against them a storm of stones. Lot’s family was exempt. We had saved them by dawn.
Indeed, We sent against them a shower of stones, except for Lot's folk–We delivered them at dawn—
We sent a sandstorm against them, except for Lot's own household whom We saved at daybreak
Surely, We sent against them a stone storm, except Lot’s folk, We saved them before dawn.
Indeed, We sent upon them a storm of stones... Except for the family of Lot... We saved them at dawn.
We sent on them a sand storm (or volcanic debris), except the followers of Lut, We delivered them by dawn.
Therefore, how violent was the brimstone-charged storm We directed toward them from the realm of heaven to annihilate them, excepting Lut's family whom We delivered at the latter part of the night just before it dawned
Indeed We, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot, We saved them before dawn,
We sent against them a violent Tornado with showers of stones, (which destroyed them), except Lut's household: them We delivered by early Dawn,
Indeed, We [We] sent upon them a storm of stones, except (the) family (of) Lut, We saved them by daw
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!