Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
He has created man
He created ma
He has created man
Source Arabic and Literal tools
He created [the] man.
Generally Accepted Translations of the Meaning
He has created man
He hath created man
He has created man
created humanity,
created man,
He created ma
He created man
He created the human being.
created man,
created human
HE created man
created man
He created the human being.
He created man
He created the human being
created ma
He created man
He created the human bein
He has created man
He has created the human being. (And taken care of his mental and physical needs)
He created man
He has Created man
Created man
He has created man.
He created ma
He created man
Created man
He created man
He has created human
He created man
He created man
created human being,
He has created the human being
He created human beings
has created man
HE has created mankind
Controversial or status undetermined works
He created Mohammad, the soul of humanity.
Creator of the human beings.
He created the huma
He created man
He created the human/mankind
The One Who created man
Has created Prophet Mohammed (peace and blessings be upon him) as the soul of mankind
HE created man
He created the human being,
He is the One Who created (this Absolutely Perfect) man
He created human being
He created man
Non-Muslim and/or Orientalist works
He created ma
He created man
He created man
Hath created man
He created ma
New, Partial, or In Progress Translations
HE created (Khalaqa) the human being (El' Insaan);
He created the human being.
He created man.
He created man.
He created humanity.
created man,
created man,
He created the human.
He created man,
Created man,
He created man.
He created the human being.
He created man,
He created man and brought him into being
He created man,
Obsolete and/or older editions
He has created man
He has created man
Creator of the human being
He created [the] man
Khalaqa al-insana