←Prev   Ayah at-Taubah (Repentance) 9:42   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
eğer
lev
olsaydı
kâne
dünya malı, yarar, ganimet
aradan
yakın bir zamanda
karîben
ve bir sefer
ve seferen
kolay, rahat, orta halli
kâsıden
elbette, mutlaka sana tâbî olurlardı
le ittebeû-ke
lâkin, fakat
ve lâkin
uzak geldi
beudet
onlara
aleyhim
meşakkatli, yorucu
eş şukkatu
ve yemin edecekler
ve se-yahlifûne
Allah’a
billâhi
şâyet
lev
güç yetirseydik
isteta’nâ
elbette biz çıkardık
le harec-nâ
sizinle beraber
mea-kum
helâk ediyorlar
yuhlikûne
nefslerini, kendilerini
enfuse-hum
ve Allah
vallâhu
bilir, biliyor
ya’lemu
muhakkak onlar
inne-hum
gerçekten yalancılar
le kâzibûne




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı