Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
and the day as it rises bright
and the day in splendou
By the Day as it appears in glory
Source Arabic and Literal tools
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
wal-nahāri idhā tajallā
and ˹by˺ the day when it appears ˹in brightness˺
And the day when it shines in brightness,
Generally Accepted Translations of the Meaning
and the day as it rises bright
And the day resplenden
By the Day as it appears in glory
and the day when it shines!
and the day when it reveals,
and by the day as it appears radiantly
And the day when it shines in brightness
by the daytime when it self-disclosed,
and daylight when things seem radiant,
and by the day, when it appears in brightness.
By the day when it unfolds
by the day as it discloses
By the day as it reveals.
And the day as it reveals
and the day-time when it makes (many things) bright
and by the day, when it spreads its brightness
And (by) the day when it manifests itself
by the day when it appears radiant
and by the day when it unveils itself
And the Day as it shines with splendor
And the day, as it unveils
By the day as it appears in glory
And [by] the day when it appear
And by the day when it appears.
by the radiant day
By the day when it appeareth in glory
And the day when it shines in all its glory
and the day when it reveals
And the day as it rises bright
by the day when it brightens
And the day when it is displayed
and by the day when it shows
By the day as it appears in glory
by the day as it reveals;
and by the day when it breaks in its glory
And by the day as it unveils
Controversial or status undetermined works
And by the day when it brightens.
The day as it reveals
and by the day when it unveils
And the day when it shines
And/by the daytime when/if it uncovered/shined
And by the day which appears after night with its glorious light in the morning
And by oath of the day when it shine
And by the day when it shines forth
The day when it appears.
And by the day when it brightens up
And the day when it becomes bright
And by the day as it appears in brightness
Non-Muslim and/or Orientalist works
and the day in splendou
by the day, when it shineth forth
And the day when it is displayed
By the Day when it brightly shineth
and by the radiant day
New, Partial, or In Progress Translations
and (Wa) the day (En'Nahaari) when (Izaa) it reveals (Tajallaa), (91:3)
and by the day as it manifests,
By the day when it shines:
And the day when it exposes,
By the day as it reveals.
Consider the day as it appears in glory!
and daylight when things seem radiant,
And by the day when it transfigures shine.
by the day in full splendour,
by the day when it brightens,
and the day when it is light,
And by the day as it radiantly appears,
By the day as it appears.
and the day when it is revealed,
"and the day when it shines brightly,"
And by the day-light and the illumination that emanates from it and does prevail
and the day when it unveils (the sun),
By the day when it becomes manifest.
Obsolete and/or older editions
By the Day as it appears in glory
And by the day when it appears.
And the day when it appears
And the day when it shines in brightness
Waalnnahari itha tajalla