Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
CONSIDER the bright morning hours
By the white forenoo
By the Glorious Morning Light
Source Arabic and Literal tools
 وَٱلضُّحَىٰ
wal-ḍuḥā
By the morning sunlight
By the morning brightness,
Generally Accepted Translations of the Meaning
CONSIDER the bright morning hours
By the morning hour
By the Glorious Morning Light
By the morning sunlight,
By the morning light
By the glorious morning light
I swear by the early hours of the day
By the forenoon
By the morning bright,
By the morning day light
By the ascending sun
By the morning brightness
By the morning light.
By the morning light
Early forenoon brightness acts as a witness
By the morning day light
And (by) the forenoon
By the midday brightnes
I swear by the forenoon
(O Sincere human being!) Consider the Daylight
(I swear) by the morning light
By the Glorious Morning Light
By the morning brightnes
By the late morning.
By the morning brightnes
By the morning brightness
I CALL TO witness the early hours of morning
By the morning brightness
By the forenoon
By the morning brightness
By the glorious morning light
By the daylight
By the glorious morning light
By the brightness of mid-morning,
By the bright forenoon
By the morning brightness
Controversial or status undetermined works
By the growing brightness of the morning.
By the forenoon
By the midmorning
By the brightness of the day
And/by the sunrise/daybreak
Hereby God swears by the glorious early sun light
By oath of the late morning
By the brightness of the forenoon
By the late morning.
By the growing morning bright (when the sun gains height and spreads its radiance), Or (O My Esteemed Beloved,) I swear by (your holy face glowing like) the growing morning bright, (the radiant face, whose effulgence has illumined the dark souls,) Or By (the growing sunshine of your Messengership rising like) the morning bright (whose radiance has replaced the darkness of ignorance with the enlightenment of guidance,
I call to witness the growing brightness of the forenoon
By the forenoon (after sun-rise)
Non-Muslim and/or Orientalist works
By the white forenoo
By the brightness of the morning
By the forenoon
BY the noon-day BRIGHTNESS
BY THE light of day
New, Partial, or In Progress Translations
By (Wa) the forenoon (Ed'Duhaa)*,
By the brilliance of the morning,
I swear by the brilliant morning light!
By the morning light,
By the morning shine.
Consider the glorious morning light.
By the morning bright (forenoon),
(Swear) By the morning radiance (Time).
By the bright morning hours,
By the morning brightness,
By the forenoon, bright,
I swear by the morning light (when the sun starts to illuminate the earth; adDhuha),
By the forenoon.
By the morning brightness,
"By the morning brightness,"
By the forenoon
By the brightness of the day,
By the forenoon.
Obsolete and/or older editions
By the Glorious Morning Light
By the late morning.
By the late morning
By the morning brightness
Waaldduha