←Prev   Ayah al-`Alaq (The Clot, Read) 96:5   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
taught man what he did not know
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
taught humanity what they knew not.
Safi Kaskas   
He taught the human being that which he knew not.

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
www.quran.live   
allama l-insana ma lam ya’lam
www.quran.live   
˹Allah˺ taught the human being what he (i.e., human being) knew not
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Taught man what not he knew.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
taught man what he did not know
M. M. Pickthall   
Teacheth man that which he knew not
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
Taught man that which he knew not
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
taught humanity what they knew not.
Safi Kaskas   
He taught the human being that which he knew not.
Wahiduddin Khan   
taught man what he did not know
Shakir   
Taught man what he knew not
Dr. Laleh Bakhtiar   
He taught the human being what he knows not.
T.B.Irving   
teaches man what he does not know.
Abdul Hye   
taught human what it did not know.
The Study Quran   
taught man that which he knew not
Talal Itani & AI (2024)   
Taught man what he knew not.
Talal Itani (2012)   
Taught man what he never knew
Dr. Kamal Omar   
thus He taught the human being what he knew not
M. Farook Malik   
taught man what he knew not
Muhammad Mahmoud Ghali   
He taught man what he did not know
Muhammad Sarwar   
He taught the human being what he did not know
Muhammad Taqi Usmani   
He taught man what he did not know
Shabbir Ahmed   
Taught man what he knew not
Dr. Munir Munshey   
Taught man what he did not know
Syed Vickar Ahamed   
Taught man that which he did not know
Umm Muhammad (Sahih International)   
Taught man that which he knew not
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
He taught man what he did not know
Abdel Haleem   
who taught man what he did not know
Abdul Majid Daryabadi   
Hath taught man that which he knew not
Ahmed Ali   
Taught man what he did not know
Aisha Bewley   
taught man what he did not know.
Ali Ünal   
Taught human what he did not know
Ali Quli Qara'i   
taught man what he did not know
Hamid S. Aziz   
Taught man what he did not know
Ali Bakhtiari Nejad   
He taught the human being what he did not know.
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
Taught the human being that which he knew not
Musharraf Hussain   
He taught humans what they didn’t know
Maududi   
taught man what he did not know
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
He taught man what he did not know.
Mohammad Shafi   
Taught mankind what it knew not.h

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
Taught man what not.
Rashad Khalifa   
He teaches man what he never knew
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
taught the human what he did not know
Maulana Muhammad Ali   
Taught man what he knew not
Muhammad Ahmed & Samira   
He taught/instructed the human/mankind what he did not know
Bijan Moeinian   
[Be grateful to your] Lord Who taught man what he did not know before
Faridul Haque   
The One Who taught man all what he did not know
Sher Ali   
Taught man what he knew not
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
Who (besides that) taught man (all that) which he did not know. Or Who imparted to (the most eminent of) mankind (the chosen Prophet Muhammad [blessings and peace be upon him] without using any pen) the whole knowledge that he was not aware of before
Amatul Rahman Omar   
He taught human being what he did not know
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Has taught man that which he knew not

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
taught Man that he knew not
George Sale   
Who teacheth man that which he knoweth not
Edward Henry Palmer   
Taught man what he did not know
John Medows Rodwell   
Hath taught Man that which he knoweth not
N J Dawood (2014)   
Man what he did not know

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
He taught the human being that which he knew not.
Munir Mezyed   
Taught man that he knew not.
Sahib Mustaqim Bleher   
Taught man what he did not know.
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
taught man what he never knew.
Linda “iLHam” Barto   
[He] taught the human what he/she did not know.
Irving & Mohamed Hegab   
teaches man what he does not know.
Samy Mahdy   
Taught the human what he knew not.
Sayyid Qutb   
taught man what he did not know.
Thomas Cleary   
taught humankind what it did not know.
Ahmed Hulusi   
Taught man that which he knew not.
Torres Al Haneef (partial translation)   
taught man what he did not know
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
He taught man what he did not know
Mir Aneesuddin   
He taught man that which he did not know .
The Wise Quran   
He taught man what he did not know.

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
Taught man that which he knew not
OLD Literal Word for Word   
Taught man what not he knew
OLD Transliteration   
AAallama al-insana ma lam yaAAlam