وَإِنَّكَ لَتَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَ ٰطࣲ مُّسۡتَقِیمࣲ ٧٣
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Əslində sən onları doğru yola (islam dininə) də’vət edirsən!
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
بطور قطع و یقین، تو آنان را به راه راست دعوت میکنی.
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
تو آنها را به راه راست دعوت مىكنى.(73)
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Tu ne fais, en vérité, qu’appeler les hommes à suivre le droit chemin,
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und gewiß, du rufst sie zu einem geraden Weg auf.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Und gewiß, du machst für sie doch Da'wa zu einem geradlinigen Weg.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und du lädst sie wahrlich zu einem geraden Weg ein.
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma lalle ne kai haƙĩƙa kanã kiran su zuwa ga hanya madaidaiciya.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan sesungguhnya kamu benar-benar menyeru mereka kepada jalan yang lurus.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്ച്ചയായും നീ അവരെ നേരായ പാതയിലേക്കാകുന്നു ക്ഷണിക്കുന്നത്.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E, por certo, tu os convocas a uma senda reta.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ بيشڪ تون سڌيءَ واٽ ڏانھن کين سڏيندو آھين
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Şu bir gerçek ki, sen onları dosdoğru bir yola çağırıyorsun.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور بیشک آپ تو (انہی کے بھلے کے لئے) انہیں سیدھی راہ کی طرف بلاتے ہیں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور تم تو ان کو سیدھے راستے کی طرف بلاتے ہو
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور بیشک تم انہیں سیدھی راہ کی طرف بلاتے ہو (ف۱۲۱)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Quả thật, Ngươi đang kêu gọi họ đến với Con Đường Ngay Thẳng (con đường được hướng dẫn: Islam).