Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Musa) dedi: “O sizin də, ulu babalarınızın (keçmiş atalarınızın) da Rəbbidir!”
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
\"Gospodar vaš i Gospodar vaših davnih predaka\" – reče Musa.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
(Musa) reče: "Gospodar vaš i Gospodar očeva vaših ranijih."
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
他說:「(他是)你們的主,也是你們祖先的主。」
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Mozes zeide: Uw Heer en de Heer uwer voorvaderen.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
موسى (در ادامه صحبتش) گفت: صاحباختيار شما و نياكان شما.(26)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(موسی) گفت: «او پروردگار شما و پروردگار نیاکان شماست!»
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
[موسی] گفت: [او] پروردگار شما وپروردگار پدران پیشین شماست.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
موسی گفت: همان خدایی است که شما و پدران پیشین شما را بیافرید.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
[Moïse] continue: «... Votre Seigneur, et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres».
Montada
Montada
Moïse ajouta : « C’est votre Seigneur et le Seigneur de vos premiers ancêtres. »
Rashid Maash
Rashid Maash
Moïse poursuivit : « Il est votre Seigneur et celui de vos ancêtres les plus éloignés. »
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er (Moses) sagte: " Er ist euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
Er (Musa) sagte: "ER ist euer HERR und Der HERR eurer ersten Vorfahren!"
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Er (Musa) sagte: "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Er sagte: "(Er ist) euer Herr und (der) Herr eurer Vorväter." früheren
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ya ce: "Ubangijinku, kuma Ubangijin ubanninku na farko."
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Musa berkata (pula): \"Tuhan kamu dan Tuhan nenek-nenek moyang kamu yang dahulu\".
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Disse [Mosè]: «E' il vostro Signore, il Signore dei vostri antenati più lontani!».
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Mosè disse: “È il vostro Signore e il Signore dei vostri padri fin dal principio!”
Japanese
Japanese
Japanese
かれ(ムーサー)は言った。「あなたがたの主,また昔からのあなたがたの祖先の主でもあられます。」
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അദ്ദേഹം ( മൂസാ ) പറഞ്ഞു: നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവും നിങ്ങളുടെ പൂര്വ്വ പിതാക്കളുടെ രക്ഷിതാവുമത്രെ ( അവന് )
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Moisés lhe disse: É teu Senhor e Senhor dos teus primeiros pais!
Moisés disse: "Vosso Senhor é O Senhor de vossos pais antepassados!"
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Он (Муса) сказал: \"Ваш Господь и Господь ваших отцов\".
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
[Муса] продолжал: \"Ваш Господь и Господь ваших праотцев\".
V. Porokhova
V. Porokhova
Но (Муса) продолжал: ■ \"Господь ваш ■ И Господь ваших отцов и предков\".
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
(مُوسىٰ) چيو تہ، (اُھو) اوھان جو پالڻھار ۽ اوھان جي اڳين اَبن ڏاڏن جو پالڻھار آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Dijo. «Es vuestro Señor y Señor de vuestros antepasados...»
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Dijo: «Señor vuestro y Señor de vuestros primeros padres.»
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Agregó [Moisés]: "Es su Señor y el Señor de sus ancestros".
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Муса әйтте: \"Ул – Аллаһ сезнең Раббыгыз вә атагызның Раббысыдыр\".
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Mûsa dedi: \"O hem sizin Rabbinizdir hem de önceki atalarınızın Rabbidir.\
Sha'aban British
Sha'aban British
Musa:O sizin de Rabbiniz, önceki atalarınızın da Rabbidir, dedi.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Musa dedi ki: O, sizin de Rabbiniz, daha önceki atalarınızın da Rabbidir.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(موسٰی علیہ السلام نے مزید) کہا کہ (وہی) تمہارا (بھی) رب ہے اور تمہارے اگلے باپ دادوں کا (بھی) رب ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(موسیٰ نے) کہا کہ تمہارا اور تمہارے پہلے باپ دادا کا مالک
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
موسیٰ نے فرمایا رب تمہارا اور تمہارے اگلے باپ داداؤں کا (ف۳۰)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Musa) nói tiếp: “Đó là Thượng Đế của quí ngài và cả tổ tiên của quí ngài nữa.”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
(Ànábì Mūsā) sọ pé: “(Allāhu ni) Olúwa yín àti Olúwa àwọn bàbá yín, àwọn ẹni àkọ́kọ́.”