Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
O gün onlara cəhənnəm odunda əzab veriləcəkdir.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
Onoga Dana kada se u vatri budu pržili!
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Onog dana kad oni budu na vatri mučeni.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
那是他們在火刑上受刑之日。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Op dien dag zullen zij in het hellevuur verbrand worden.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آن وقتى است كه آنها در آتش مىسوزند.(13)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(آری) همان روزی است که آنها را بر آتش میسوزانند!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
همان روزی است که آنان را در آتش می سوزانند.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
آن روز خواهد بود که آنها را به آتش بسوزانند و معذّب کنند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Le jour où ils seront éprouvés au Feu:
Montada
Montada
Jour où ils seront éprouvés par le Feu.
Rashid Maash
Rashid Maash
Jour où, dans le Feu, ils seront pourtant tourmentés
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Es wird der Tag sein, an dem sie im Feuer gepeinigt werden.
"Am Tag, wenn sie im Feuer der Fitna unterzogen werden."
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
- Am Tag, da sie im Feuer geprüft werden.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
(An dem) Tag, sie in dem Feuer werden geprüft.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ranar da suke a kan wuta anã fitinar su.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
(Hari pembalasan itu) ialah pada hari ketika mereka diazab di atas api neraka.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Il Giorno in cui saranno messi alla prova del Fuoco
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Proveranno quel Giorno quando vedranno il Fuoco.
Japanese
Japanese
Japanese
(それは)かれらが,火獄で試みられる日。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നരകാഗ്നിയില് അവര് പരീക്ഷണത്തിന് വിധേയരാകുന്ന ദിവസമത്രെ അത്.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
(Será) o dia em que serão testados no fogo!
Um dia, quando forem provados sobre o Fogo,
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
В тот день они будут гореть в Огне.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Это тот день, когда их подвергнут испытанию огнем [и скажут им]:
V. Porokhova
V. Porokhova
То будет День, ■ Когда их испытаниям подвергнут ■ Над (адовым) огнем!
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
(ھائو!) اُنھيءَ ڏينھن جو اُنھن کي باھ ۾ عذاب ڪبو
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
El día que se les pruebe al fuego:
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Será el día en que ellos se quemarán en el Fuego:
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Ese día serán atormentados con el Fuego.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Алар кыямәт көнне утта ґәзаб кылынырлар.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
O gün onlar ateş üzerinde deneme ve elemeye tâbi tutulacaklardır.
Sha'aban British
Sha'aban British
O gün, onların ateşte yakılarak azap görecekleri gündür.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
O gün onlar ateşe sokulacaklardır.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(فرما دیجئے:) اُس دن (ہوگا جب) وہ آتشِ دوزخ میں تپائے جائیں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اُس دن (ہوگا) جب ان کو آگ میں عذاب دیا جائے گا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس دن ہوگا جس دن وہ آگ پر تپائے جائیں گے (ف۱۴)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Allah trả lời chúng): “(Đó là) Ngày mà chúng sẽ bị trừng phạt trong Hỏa Ngục.”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ní ọjọ́ náà sì ni wọn yóò máa fi Iná jẹ wọ́n níyà.