Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Aparılacağı yer Rəbbinin hüzuru olacaqdır (ey insan)!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
toga dana će Gospodaru tvome priveden biti:
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Gospodaru tvom biće Tog dana sprovođenje!
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
在那日,他只被驅趕到你的主那裡。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Op dien dag zal hij tot uwen Heer worden gedreven.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آن روز پيش خداوند تو برده مىشوند.(30)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(آری) در آن روز مسیر همه بسوی (دادگاه) پروردگارت خواهد بود!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
آن روز، روز سوق و مسیر به سوی پروردگار توست.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
در آن روز خلق را به سوی خدا خواهند کشید.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.
Montada
Montada
C’est vers ton Seigneur, alors, qu’il sera acheminé.
Rashid Maash
Rashid Maash
c’est vers ton Seigneur, ce jour-là, que l’âme du mourant est menée.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
dann wird an jenem Tage das Treiben zu deinem Herrn sein
zu deinem HERRN ist an diesem Tag das Hinbringen.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
zu deinem Herrn wird an jenem Tag das Treiben sein.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
zu deinem Herrn an jenem Tag (wird) das Treiben (sein)
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Zuwa ga Ubangijinka, a rãnar nan, magargaɗa take.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
kepada Tuhanmulah pada hari itu kamu dihalau.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
in quel Giorno il ritorno sarà verso il tuo Signore.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Quel Giorno il viaggio sarà verso il Suo Signore.
Japanese
Japanese
Japanese
その日かれは,主に駆り立てられる。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അന്ന് നിന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കലേക്കായിരിക്കും തെളിച്ചു കൊണ്ടു പോകുന്നത്.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Nesse dia, será levado ao teu Senhor,
A teu Senhor, nesse dia, que tu serás conduzido.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
и в тот день его пригонят к твоему Господу.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
в тот день, [когда его] пригонят к Господу твоему.
V. Porokhova
V. Porokhova
И лишь к Владыке твоему ■ В тот День - пригон.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اُن ڏينھن تنھنجي پالڻھار وٽ ھلڻو آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
ese día la marcha será hacia tu Señor.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
ese día, será conducido hacia su Señor.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Ese día será conducido hacia su Señor.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Бүген бармак Раббың хозурындадыр.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Rabbine doğrudur o gün sevkiyat.
Sha'aban British
Sha'aban British
O gün sevk, Rabbinedir.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
İşte o gün sevkedilecek yer, sadece Rabbinin huzurudur.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
تو اس دن آپ کے رب کی طرف جانا ہوتا ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اس دن تجھ کو اپنے پروردگار کی طرف چلنا ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس دن تیرے رب ہی کی طرف ہانکنا ہے (ف۱۹)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Đưa y trở về với Thượng Đế của Ngươi.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ọ̀dọ̀ Olúwa rẹ sì ni wíwa ẹ̀dá lọ ní ọjọ́ yẹn.