←Prev   Ayah Yunus (Jonah) 10:22   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

huwa
He
##WordGrammar##
Root ه و
alladhī
(is) the One Who
##WordGrammar##
yusayyirukum
enables you to travel
##WordGrammar##
in
##WordGrammar##
Root ف ى
l-bari
the land
##WordGrammar##
wal-baḥri
and the sea
##WordGrammar##
ḥattā
until
##WordGrammar##
idhā
when
##WordGrammar##
kuntum
you are
##WordGrammar##
in
##WordGrammar##
Root ف ى
l-ful'ki
the ships
##WordGrammar##
wajarayna
and they sail
##WordGrammar##
bihim
with them
##WordGrammar##
Root ب
birīḥin
with a wind
##WordGrammar##
ṭayyibatin
good
##WordGrammar##
wafariḥū
and they rejoice
##WordGrammar##
bihā
therein
##WordGrammar##
Root ب
jāathā
comes to it
##WordGrammar##
rīḥun
a wind
##WordGrammar##
ʿāṣifun
stormy
##WordGrammar##
wajāahumu
and comes to them
##WordGrammar##
l-mawju
the waves
##WordGrammar##
min
from
##WordGrammar##
Root م ن
kulli
every
##WordGrammar##
makānin
place
##WordGrammar##
waẓannū
and they assume
##WordGrammar##
annahum
that they
##WordGrammar##
uḥīṭa
are surrounded
##WordGrammar##
bihim
with them
##WordGrammar##
Root ب
daʿawū
They call
##WordGrammar##
l-laha
Allah
##WordGrammar##
mukh'liṣīna
sincerely
##WordGrammar##
lahu
to Him
##WordGrammar##
Root ل
l-dīna
(in) the religion
##WordGrammar##
la-in
(saying) If
##WordGrammar##
anjaytanā
You save us
##WordGrammar##
min
from
##WordGrammar##
Root م ن
hādhihi
this
##WordGrammar##
lanakūnanna
surely we will be
##WordGrammar##
mina
among
##WordGrammar##
Root م ن
l-shākirīna
the thankful
##WordGrammar##

Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane