←Prev   Ayah ar-Ra`d (The Thunder) 13:30   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

kadhālika
Thus
##WordGrammar##
arsalnāka
We have sent you
##WordGrammar##
to
##WordGrammar##
Root ف ى
ummatin
a nation
##WordGrammar##
qad
verily
##WordGrammar##
Root ق د
khalat
have passed away
##WordGrammar##
min
from
##WordGrammar##
Root م ن
qablihā
before it
##WordGrammar##
umamun
nations
##WordGrammar##
litatluwā
so that you might recite
##WordGrammar##
ʿalayhimu
to them
##WordGrammar##
alladhī
what
##WordGrammar##
awḥaynā
We revealed
##WordGrammar##
ilayka
to you
##WordGrammar##
wahum
while they
##WordGrammar##
Root ه م
yakfurūna
disbelieve
##WordGrammar##
bil-raḥmāni
in the Most Gracious
##WordGrammar##
qul
Say
##WordGrammar##
huwa
He
##WordGrammar##
Root ه و
rabbī
(is) my Lord
##WordGrammar##
(there is) no
##WordGrammar##
Root ل ا
ilāha
god
##WordGrammar##
illā
except
##WordGrammar##
huwa
Him
##WordGrammar##
Root ه و
ʿalayhi
Upon Him
##WordGrammar##
tawakkaltu
I put my trust
##WordGrammar##
wa-ilayhi
and to Him
##WordGrammar##
matābi
(is) my return
##WordGrammar##

Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane