When We inspired to your mother what was to be inspired.
"When we revealed to your mother what we revealed.
when We revealed what was to be made known to your mother
When We revealed to thy mother that which was revealed
When We inspired/transmitted to your mother what is being inspired/transmitted
“When you were a baby (and Pharaoh of the time was killing all new born Jews,) I inspired your mother.”
"When We inspired in your mother’s heart whatever was to be inspired."
`When WE revealed to thy mother what was an important revelation, to wit
When We revealed to your mother’s heart what was revealed
`When We revealed to your mother that, which was an important revelation (saying)
"When We inspired your mother with that which We inspired
And remember when We inspired to your mother what is inspired.
When We inspired in your mother what it should be inspired:
When We revealed to your mother what was revealed:
“We sent to your mother, by inspiration, this message:
when We revealed to your mother what was revealed:
when We revealed whatever was revealed to your mother:
When We reveal to your mother what is revealed.
when We inspired your mother, saying:
“We had revealed to your mother that which was revealed.”
When We inspired in your mother what must be inspired
"When We inspired a course of action to your mother and actuated her with what she would do to save your life"
when We had communicated to your mother that which was communicated:
When We inspired to your mother what is inspired,
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!