The people of Pharaoh (Firawn) Will they not fear?
"Pharaoh's people; perhaps they reform."
the nation of Pharaoh. Will they not fear Me?
The people of Pharaoh. Will they not guard against evil
Pharaoh's nation, do they not fear and obey
“People of Pharaoh who have lost their sensitivity.”
“The nation of Firaun; will they not fear?”
`The people of Pharaoh. Will they not fear God
(That is) the people of Pharaoh. Do they not fear (Allah)?
`The people of Pharaoh (and say to them), "Will they not guard against evil?'"
The people of Firaun (Pharaoh). Will they not fear Allah and become righteous?"
the people of Pharaoh.” Will they not safeguard their own souls?
The clan of Pharaoh. Will they not act piously?’
The people of Pharaoh, as to why they do not beware (of Allah).
“[They are] the people of Pharaoh. Will they have no fear?”
the people of Pharaoh. Will they never be mindful?”
Pharaoh's folk! Will they not heed?"
Pharaoh’s kinfolk. Are they not showing piety?”
the people of Pharaoh. Will they have no fear of God?'
“To the people of Pharaoh... Will they not fear and protect themselves?”
The people of pharaoh; will they not fear (Allah)?
"Who seem to be unwilling to deviate into sense and for their own sake fear Allah and stop persecuting the Children of Israel"
And when your Fosterer called out to Musa, that, "Go to the unjust people,
The people of Pharaoh, will they not fear?'
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!