And I am not to drive away the Muslims.
"I will never dismiss the believers.
I will not drive away the believers
And I am not going to drive away the believers
And I am not with expelling/forcing out the believers
“I will never dismiss those who have chosen to believe (in account of their past or social background.)”
“And I will not repel the Muslims.”
`And I am not going to drive away the believers
And I am not the one who casts out the believers
`I cannot drive away the believers (thinking them to be of low status)
"And I am not going to drive away the believers
And I am not going to drive away the believers,
I am not willing to drive away those who adhere to Faith.
And I am not going to drive away the believers.
“I am not going to send away those who believe.
And in no way would I expel the believers;
I do not intend to drive any believers away;
And I am not driving away the believers.
I am not one to drive away the believers.
“I am not one to drive believers away!”
And I am not going to drive away the believers
"Nor would I dismiss those who conformed their will to Allah's will"
And I am not (supposed) to drive away the believers,
And I am not one who drives away the believers,
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!