Then when the two groups saw each other, the people of Musa said, 'they have over taken us'.
When both parties saw each other, Moses' people said, "We will be caught."
And when the two hosts came in view of each other, Moses' companions said: 'We have been reached!
So when the two hosts saw each other, the companions of Moses cried out: Surely we are overtaken
So when the two groups/gatherings saw each other, Moses' friends/company said: "That we are being caught up/overtaken (E) ."
When both parties saw each other, Moses’ people said, “Now we are doomed.”
And when the two groups saw each other, those with Moosa said, “They have caught us.”
And when the two host came in sight of each other, the companions of Moses said, `We are surely caught.
So when the two parties came face to face, the companions of Musa (Moses) said: ‘(Now) we are sure to be caught.
And when the two hosts sighted each other the companions of Moses said, `We are surely overtaken.
And when the two hosts saw each other, the companions of Moosa (Moses) said: "We are sure to be overtaken."
And as soon as the two parties came in sight of one another, the companions of Moses said, “We are most certainly going to be overtaken.”
And when the two hosts came in view of each other, the companions of Moses said: ‘We will be definitely overtaken’.
And when the two groups faced each other the companions of Musa (Moses) said, we have been overtaken.
When the two groups saw one another, the people of Moses said, “We will certainly be overtaken.”
And when the two groups sighted each other, the followers of Moses said, “We are indeed overtaken!”
When both groups sighted each other, Moses' companions said: "We have been overtaken!"
So, when the two groups sighted each other, Moses’ companions said, “We are being overtaken.”
When the two hosts came in sight of each other, the followers of Moses said: 'We shall certainly be overtaken.'
When the two groups saw each other Moses’ companions said, “They have caught up to us.”
So when the two parties saw each other, the companions of Moses said: 'Indeed we are overtaken'
And when the two bodies of men came within each other's range of sight, the compatriots of Mussa exclaimed: " We are evidently overtaken"
So they pursued them at sunrise.
Then when the two troops saw one another, the companions of Moses said, 'Indeed, we will surely be overtaken.'