←Prev   Ayah al-`Ankabut (The Spider) 29:64   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: م ا
hādhihi
(is) this
DEM – feminine singular demonstrative pronoun
Root Link: ه ا ذ
l-ḥayatu
life
DET – determiner prefix al + N – nominative feminine noun
Root Link: ح ى ى
l-dun'yā
(of) the world
DET – determiner prefix al + ADJ – nominative feminine singular adjective
Root Link: د ن و
illā
but
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
lahwun
amusement
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ل ه و
walaʿibun
and play
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ل ع ب
wa-inna
And indeed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
l-dāra
the Home
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine singular noun
Root Link: د و ر
l-ākhirata
(of) the Hereafter
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine singular noun
Root Link: ا خ ر
lahiya
surely it
EMPH – emphatic prefix lam + PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun hiya
Root Link: ه ى
l-ḥayawānu
(is) the life
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine noun
Root Link: ح ى ى
law
if only
COND – conditional particle
Root Link: ل و
kānū
they
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
yaʿlamūna
know
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ع ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane