←Prev   Ayah az-Zumar (The Troops, Throngs, The Companies) 39:16   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

lahum
For them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
fawqihim
above them
N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ف و ق
ẓulalun
coverings
N – nominative masculine plural indefinite noun
Root Link: ظ ل ل
mina
of
P – preposition
Root Link: م ن
l-nāri
the Fire
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ن و ر
wamin
and from
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – preposition
Root Link: م ن
taḥtihim
below them
N – genitive noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ت ح ت
ẓulalun
coverings
N – nominative masculine plural indefinite noun
Root Link: ظ ل ل
dhālika
(With) that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
yukhawwifu
threatens
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
Root Link: خ و ف
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
bihi
[with it]
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
ʿibādahu
His slaves
N – accusative masculine plural noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ع ب د
yāʿibādi
O My slaves
VOC – prefixed vocative particle ya + N – nominative masculine plural noun + PRON – 1st person singular possessive pronoun
Root Link: ع ب د
fa-ittaqūni
So fear Me
REM – prefixed resumption particle fa + V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 1st person singular object pronoun ni
Root Link: و ق ى

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane