←Prev   Ayah al-Ma`idah (The Table, The Table Spread) 5:100   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

qul
Say
V – 2nd person masculine singular imperative verb
Root Link: ق و ل
Not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yastawī
(are) equal
V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb
Root Link: س و ى
l-khabīthu
the evil
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine singular noun
Root Link: خ ب ث
wal-ṭayibu
and the good
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – nominative masculine singular noun
Root Link: ط ى ب
walaw
even if
CIRC – prefixed circumstantial particle wa + SUB – subordinating conjunction
Root Link: ل و
aʿjabaka
impresses you
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ع ج ب
kathratu
abundance
N – nominative feminine noun
Root Link: ك ث ر
l-khabīthi
(of) the evil
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine singular noun
Root Link: خ ب ث
fa-ittaqū
So fear
REM – prefixed resumption particle fa + V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: و ق ى
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
yāulī
O men
VOC – prefixed vocative particle ya + N – accusative masculine plural noun
Root Link: ا و ل
l-albābi
(of) understanding
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ل ب ب
laʿallakum
so that you may
ACC – accusative particle la?alla + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ل ع ل ل
tuf'liḥūna
(be) successful
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ف ل ح

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane