And used to say, what! When we are dead and become dust and bones, shall we necessarily be raised up?
They said, "After we die and turn to dust and bones, we get resurrected?
and constantly said: 'What, when we are dead and become dust and bones, shall we then be restored to life
And they used to say: When we die and become dust and bones, shall we then indeed be rised
And they were saying: "Is (it that) if we died, and we were dust/earth and bones, are we being resurrected/revived?"
They used to jokingly say: “When we die and turn into dust and bones, will we be raised up again?”
And they used to say, “When we are dead and have turned into dust and bones, will we surely be raised again?”
And they were wont to say, `What ! when we are dead and have become dust and bones, shall we, indeed, be raised again
And they used to say: ‘When we are dead and become (a heap of) dust and (decomposed bones), shall we then be raised up (alive again)
And they were wont to say, `Is it that when we are dead and reduced to dust and bones we shall then be raised to life (again)
And they used to say: "When we die and become dust and bones, shall we then indeed be resurrected
And they used to say, “Is it that when we die and have become dust and bones are we certainly going to be raised again?
They used to ask (mockingly): "When we die and turn to dust and bones, shall we be resurrected?
And said: when we have died and are dust and bones, are we going to be raised again?
They used to say, “When we die and become dust and bones, will we really be raised again,…
and they used to say, “Can it be that when we have died and become dust and bones—can it be that we will really be resurrected?
and kept on saying: 'When we have died and become dust and bones, will we be raised up again?
And they were saying, “Is it if we died and we became dust and bones, are we surely raised up?
They used to say, “Will we really continue to live (be resurrected) with another body once we have died and become dust and bones?”
and they used to say, “What! when we are dead and become (part of the) soil and bones, shall we indeed be raised (to life again),
They always maintained their false dictum that: " How can we be raised after death when we have been reduced to dust and bones? "
And they used to say, 'When we die and we become dust and bones? Will we indeed, surely be raised?