has decreed, Allah, "Surely, will overcome, I and My Messengers." Indeed, Allah (is) All-Strong, All-Mighty.
[For] God has thus ordained: “I shall most certainly prevail, I and My apostles!” Verily, God is powerful, almighty
Allah has decreed: "It is I and My messengers who must prevail": For Allah is One full of strength, able to enforce His Will
Allah hath decreed: Lo! I verily shall conquer, I and My messengers. Lo! Allah is Strong, Almighty
Allah has decreed, “I and My messengers will certainly prevail.” Surely Allah is All-Powerful, Almighty.
God has decreed, I and My messengers shall most certainly prevail. Truly God is Powerful and Almighty
God has written, "I will surely prevail, I and My Messengers." God is Strong, Revered.
God prescribed: I will prevail, truly, I and My Messengers. Truly, God is Strong, Almighty.
God has written: "I shall prevail, both I Myself and My messengers!" God is Strong, Powerful.
Allah has written down: I will most certainly prevail, I and My messengers; surely Allah is Strong, Mighty
Allah has decreed: “Surely! I and My Messengers will overcome (be victorious).” Surely, Allah is All-Powerful, All-Mighty.
Allah has decreed, "I categorically shall prevail--I and MY messengers." Verily, Allah is all-powerful, Almighty.
God has decreed, “I shall surely prevail, I and My messengers!” Truly God is Strong, Mighty
God has decreed, "I and My messengers will surely prevail." God is Strong, Mighty.
God has written: 'I will certainly prevail, I and My messengers.' God is Strong and Mighty
Allah has decreed: "It is I and My Messengers who will most certainly prevail." Surely Allah is All- Powerful, All-Mighty
Allah has written down (in His Al-Kitab): “Surely I shall be Victorious: I as well as My Messengers!” Verily, Allah is All-Powerful, All-Mighty
Allah has decreed, "I and My messengers shall certainly prevail!" Allah is the Strongest, and the most Powerful
Allah has affirmed (and decreed): "Verily, it is I and My messengers who must win (prevail):" Verily, Allah is One full of Strength, Almighty (Able to make His Will become reality)
Allah has written, "I will surely overcome, I and My messengers." Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might
God has decreed, "I and My Messenger shall certainly triumph." God is All-powerful and Majestic
Allah has written (in His pre-destined decree), .I will certainly prevail, both I and My messengers. Surely Allah is All-Strong, All-Mighty
For, Allah has decreed, "I shall dominate, I and My Messengers." Behold, Allah is Strong, Almighty
Allah has written, "Indeed I will definitely overcome, I and My Messengers." Surely Allah is Ever-Powerful, Ever-Mighty
Allah has decreed, "I will most certainly prevail, I and My Messengers"; surely Allah is Strong, Almighty
God has written, ‘I shall most certainly win, I and My messengers.’ God is powerful and almighty
Allah hath prescribed: surely shall overcome, and My apostles. Verily Allah is strong, Mighty
God has decreed: "I will prevail, I and My apostles." Verily God is powerful and all-mighty
Allah has written, ´I will be victorious, I and and My Messengers.´ Allah is Most Strong, Almighty.
God has decreed: "I will most certainly prevail, I and My Messengers." Surely God is All-Strong, All-Glorious with irresistible might
Allah has ordained: ‘I shall surely prevail, I and My apostles.’ Indeed Allah is all-strong, all-mighty
God has decreed: "I and My messengers will be the victors." God is Powerful, Noble.
Allah has declared: “I and My messengers will always be the winners.” Allah is Strong and Almighty.
God has decreed, “It is I and My messengers who will prevail,” for God is One, full of strength, able to enforce His will
God has prescribed: “I and My messengers shall be victorious.” God is indeed strong and powerful.
Allah has written: "Surely I will prevail; I and My Messengers." Verily Allah is Most Strong, Most Mighty
Allah decreed, "I shall verily prevail — I and My Messengers!" Allah is indeed Strong, Omnipotent
Allah has already decreed that most surely I will prevail I and My Messenger. Undoubtedly Allah is Powerful, Dignified.
GOD has decreed: "I and My messengers will most assuredly win." GOD is Powerful, Almighty.
Allah has written: 'I will surely be the Victor, I and My Messengers. ' Surely, Allah is the Strong, the Almighty
Allah has already decreed that, “I will indeed be victorious, and My Noble Messengers”; indeed Allah is Almighty, the Most Honourable
God has written down:” I and My Prophets will most surely prevail.” God is Almighty, Most Powerful
Allah has written down: I shall certainly prevail, I and My messengers. Surely Allah is Strong, Mighty
God wrote/decreed : "I will defeat/conquer (E) , I, and My messengers." That truly God (is) strong, glorious/mighty
ALLAH has decreed: `Most surely, I will prevail, I and MY Messengers.' Verily, ALLAH is Powerful, Mighty
God has decreed: "I and My messengers will be the victors." God is Powerful, Noble.
Allah has decreed, `Most certainly, I will prevail, I and My Messengers.' Verily, Allah is All-Powerful, All-Mighty
Allah has destined: ‘Most certainly, I and My Messengers will dominate.’ Surely, Allah is Most Strong, Almighty
Allah has decreed: "Verily! It is I and My Messengers who shall be the victorious." Verily, Allah is All-Powerful, All-Mighty
God has decreed: ‘I will surely triumph, Myself and My apostles.‘ Powerful is God, and mighty
God has written, 'I shall assuredly be the victor, I and My Messengers.' Surely God is All-strong, All-mighty
God has written, 'I will surely prevail, I and my apostles;' verily, God is strong and mighty
God hath written; verily I will prevail, and my apostles: For God is strong and mighty
God hath written this decree: "I will surely prevail, and my Apostles also." Truly God is Strong, Mighty
GOD has decreed (Kataba-llahu), "I (Ana') and (Wa) MY messengers (Rusulii) will (La) overcome (Ag'libanna)." Indeed, GOD (Innallaha) is Powerful (Qawiyyun) and Almighty (Äziiz).
Allah has written, “I will most certainly triumph, I and My messengers,” Truly Allah is All-strong, All-mighty.
Allâh has decreed: "Most assuredly, it is I and My Messengers, who will be the triumphant." Indeed, Allâh is All-Strong, Almighty.
Allah has decreed that I and My messengers will win, for Allah is strong and mighty.
Allah has decreed, “I and My messengers must prevail!” Allah is Strongest, Victorious.
Allah has prescribed: “I will most surely overcome, I and My messengers.” Indeed, Allah is All-Powerful, Almighty.
Allah (God) has decreed: "I shall prevail, both I Myself and My messengers!" Allah (God) is Strong, Powerful.
Allah has written: “I will overcome, I and My messengers.” Surely Allah is Strong, Mighty.
Allah has ordained: ‘I shall surely prevail, I and My apostles.’ Indeed Allah is all-strong, all-mighty.
Allah has inscribed, “Indeed, I and my Rasuls are prevalent!” Indeed, Allah is the Qawwi, the Aziz.
Allah has decreed: "Verily, I and My Messengers shall be the victorious." Verily, Allah is All-Powerful, Almighty.
God has written, "I will certainly prevail, I and My messengers." Indeed, God is Powerful, Dignified.
Allah has decreed, “I and My messengers will definitely prevail.” Allah is certainly Strong, Mighty.
An ordinance set by Allah and a dictum He pronounced authoritatively: " I- Allah-along with My Messengers shall be emblematic of the final victory of all truth". Great is truth and it shall prevail; Allah is Qawiyun (Omnipotent) and Azizun
God has written, 'Surely, I will definitely prevail, I and My messengers.' Indeed, God is strong, mighty.
God has decreed: "It is I and My apostles who must prevail": For God is One full of strength, able to enforce His Will
God has decreed: "I and My messengers will be the victors." God is Powerful, Noble
God has decreed: "I and My messengers will be the victors." God is Powerful, Noble
Allah has decreed, "Surely, I and My Messengers." Indeed, Allah (is) All-Strong, All-Mighty
Kataba Allahu laaghlibanna ana warusulee inna Allaha qawiyyun AAazeezun
💙 Support IslamAwakened
Your support keeps the Qur'an free and accessible
⭐ Best Way to Help
Monthly Support on Patreon
Recurring support helps us plan ahead and grow sustainably.