Ads by Muslim Ad Network
وَأَنَّ
wa-anna
And that
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + ACC – accusative particle anna
هَذَا
hādhā
this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
صِرَاطِي
ṣirāṭī
(is) my path
N – nominative masculine noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
مُسْتَقِيمًا
mus'taqīman
straight
N – accusative masculine indefinite (form X) active participle
فَاتَّبِعُوهُ
fa-ittabiʿūhu
so follow it
CAUS – prefixed particle of cause fa + V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
وَلَا
walā
And (do) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRO – prohibition particle
تَتَّبِعُوا
tattabiʿū
follow
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
السُّبُلَ
l-subula
the (other) paths
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural noun
فَتَفَرَّقَ
fatafarraqa
then they will separate
CAUS – prefixed particle of cause fa + V – 3rd person feminine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood
بِكُمْ
bikum
you
P – prefixed preposition bi + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
عَنْ
ʿan
from
P – preposition
سَبِيلِهِ
sabīlihi
His path
N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
ذَلِكُمْ
dhālikum
That
DEM – 2nd person masculine plural demonstrative pronoun
وَصَّاكُمْ
waṣṣākum
(He) has enjoined on you
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
بِهِ
bihi
[with it]
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
لَعَلَّكُمْ
laʿallakum
so that you may
ACC – accusative particle la?alla + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
تَتَّقُونَ
tattaqūna
become righteous
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!