When Our signs are recited to him, he says 'stories of the ancients'.
When our revelations are recited to him, he says, "Tales from the past!"
When Our verses are recited to him, he says: 'They are but fairytales of the ancients!
When Our messages are recited to him, he says: Stories of those of yore
If Our verses/evidences are read/recited on him, he said: "The first's/beginner's myths ."
Anytime that his Lord’s revelations is recited to him, he says: “These are nothing but ancient time’s mythologies.”
When Our verses are recited to him, he says, “These are stories of earlier people.”
When our Signs are recited unto him, he say, `Tales of the ancients.
When Our Verses are recited to him, he says: ‘These are the fictitious stories of the bygone people.
When Our Messages are recited to him he says, `(These are mere) stories of the ancients (so outdated rubbish).
When Our Verses (of the Quran) are recited to him, he says: "Tales of the men of old!"
When Our signs are related unto him he says, “The tales of the ancients.”
Whenever the Qur'ānic Verses are recited to him, he says: “Myths of the ancients."
When Our signs are recited to him he says: stories of old.
When he/she hears Our signs, he/she shouts, “Tales of old!”
when Our signs are read to him, he says, “Legends of the ancients!”
Whenever Our verses are recited to him, he says: "Legends by primitive people!"
When Our verses are recited upon him, he said, "The former’s Legends."
When he was informed of Our verses he said, “Legends of the former people.”
When Our signs are recited to him, he says, “Stories of the ancient.”
Whose response to Our Revelations when he applies his ears to them, is: "Tales fabled by those of old "
When Our signs are recited to him he says, 'Legends of the former people.'