Then something going round from your Lord went round it while they were asleep.
A passing (storm) from your Lord passed by it while they were asleep.
Then, a visitation from your Lord came down upon it while they slept
But a visitation from thy Lord came on it, while they slept
So a circler/walker (twister/tornado) circled/walked on them, and (while) they are sleeping/quiet/ still
While they were sleeping your Lord send a storm which destroyed their garden
So an envoy from your Lord completed his round upon the garden, whilst they were sleeping
Then a visitation from thy Lord visited it while they were asleep
So a whirl (of disaster) from your Lord went round (that garden during the night) whilst they were asleep
So a sudden and awful visitation (a calamity) from your Lord visited it while they were asleep
Then there passed by on the (garden) something (fire) from your Lord at night and burnt it while they were asleep
But a besieger from your Lord besieged it while they were sleeping.
So there came upon it a visitation form your Lord when they were asleep.
Then, a delegation from your Lord encircled it whilst they were asleep.
On (the garden) came a visit from your Lord while they were asleep.
Then a sweeping visitation from yoursg Lord swept through it while they were asleep,
so a calamity from your Lord came round to them while they were sleeping
So a rover from your Lord rove on it while they are sleeping.
So a calamity befell the garden as they slept.
So there went around it, a circuit (of disaster) from your Fosterer while they were asleep,
But the orchard was visited by a divine dispensation which did away with it at one blow while they were asleep
Then a visitation from your Lord came upon it while they were sleeping.
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!