And they disobeyed the Messenger of their Lord; therefore, He seized them with a strong seizing.
They disobeyed the messenger of their Lord. Consequently, He requited them a devastating requital.
and rebelled against their Lord's Messenger. So He took them with a stern taking
And they disobeyed the messenger of their Lord, so he punished them with a vehement punishment
So they disobeyed their Lord's messenger, so He punished them an increased spellbinding (devastating) punishment
[God sent them a messenger to offer them a decent code of conduct]. As they denied the messenger of God, your Lord punished them badly
They therefore disobeyed the Noble Messengers of their Lord – so He seized them with an intense seizure
They disobeyed the Messenger of their Lord, therefore, HE seized them - a severe seizing
So they (also) disobeyed the Messenger of their Lord. And Allah seized them with a mighty seizure
They disobeyed (in their respective times) the Messenger of their Lord, so He seized them with an ever-increasing punishment
And they disobeyed their Lords Messenger, so He punished them with a strong punishment
And they disobeyed messenger of their Lord so He seized them with a seizing exceedingly overwhelming.
And persistently refused to yield to what their Lord has revealed to His Messenger, and so He chastised them with a fierce punishment.
So they disobeyed the messenger of their Lord, then He overtook them in a powerful way.
They disobeyed the messenger of their Lord, so He punished them with ample punishment.
and disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with an overpowering grip.
they defied their Lord's messenger, so He seized them with a tightening grip.
So they disobeyed their Lord’s messenger, so He took them with an immense take.
They were disobedient to the Rasul of their Rabb and so (their Rabb) seized them with intensity!
so they disobeyed the messenger of their Fosterer therefore He seized them with a severe seizure.
They disobeyed the Messenger of Allah their Creator, so He stunned them and overtook them by a condign punishment making them unable to hold their own
And they rebelled against the messenger of their Lord, so He seized them, an increasing seizing.