And undoubtedly, it is the truth of absolute certainty.
It is the absolute truth.
yet it is a certain truth
And surely it is the certain Truth
And that it truly is true/real (E) the assurance/certainty
SURELY THIS IS ABSOLUTE TRUTH
And indeed it is a certain Truth
And, surely, it is the absolute truth
And undeniably, it is the truth of Absolute Certitude
It is the absolute truth, a certainty
And Verily, it (this Quran) is an absolute truth with certainty
And it indeed is truly truth of the certitude.
Indeed, It is the Absolute Truth.
And it is the certain truth.
Truly, it is truth of assurance.
And indeed, it is surely the truth of certitude.
yet it is the absolute Truth!
And surely it is the certainty right.
Indeed, that (Doomsday period) is the (clear) experience of the Truth!
And surely it is the truth (deserving) certainty.
But it is the Absolute Truth which together with reality does accord
And indeed, it is surely the truth of the certainty.
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!