Ads by Muslim Ad Network
فَانْتَقَمْنَا
fa-intaqamnā
So We took retribution
CAUS – prefixed particle of cause fa + V – 1st person plural (form VIII) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
مِنْهُمْ
min'hum
from them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
فَأَغْرَقْنَاهُمْ
fa-aghraqnāhum
and We drowned them
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
فِي
fī
in
P – preposition
الْيَمِّ
l-yami
the sea
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
بِأَنَّهُمْ
bi-annahum
because they
P – prefixed preposition bi + ACC – accusative particle anna + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
كَذَّبُوا
kadhabū
denied
V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
بِءَايَاتِنَا
biāyātinā
Our Signs
P – prefixed preposition bi + N – genitive feminine plural noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
وَكَانُوا
wakānū
and they were
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
عَنْهَا
ʿanhā
to them
P – preposition + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
غَافِلِينَ
ghāfilīna
heedless
N – accusative masculine plural active participle
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!