Now move on towards that which you used to belie.
Go to what you used to disbelieve in
Depart to that which you belied
Walk on to that which you called a lie
Leave/go/set out to what you were with it lying/denying/falsifying
Now go to Hell; the same Hell that you did not believe in its existence
“Move towards what you used to deny!”
They will be commanded: `Now move on towards that which you treated as a lie
(Now) move on to that (torment) which you used to deny
(It will be said to the followers of Trinity,) `Now, move on towards that (punishment) which you cried lies to
(It will be said to the disbelievers): "Depart you to that which you used to deny
“Go forth to that which you used to belie.
So (they will be told): “Go forth to that doom which you were inclined to deny.
Go away to what you denied.
“Proceed to what youpl used to disbelieve in.
Depart to that which you rejected as false.
Hurry off to whatever you have been rejecting!
“Launch, to what you were falsified by it.”
“Go on your way to what you used to deny as false:
Proceed to that which you denied!
(On that Day it will be said unto them:) Depart you to that which you used to deny
There and then shall the wicked be told "Now suffer the consequence of what you denied and treated as falsehood"
(It will be said to them), “Proceed towards that which you used to deny.
Go to that which you used to deny.
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!