This is not but an admonition to the entire world.
This is a message for all the people
This is nothing but a Reminder to the worlds
It is naught but a Reminder for the nations
That truly it is except a reminder to the creations all together/(universes)
Qur’an is a message to all the worlds
That is but an advice to the entire creation
It is nothing but a Reminder unto all the worlds
This (Qur’an) is but admonition (revealed) for all the worlds
This is but a means to rise to eminence for all people
Verily, this (the Quran) is no less than a Reminder to (all) the Alameen (mankind and jinns)
It is but a reminder for the worlds.
This Qurʾān is not but a Book of Enlightenment for all the beings,
It is only a reminder for all the world.
This is no less than a message to the worlds.
It is but a Reminder to (all creatures of) all realms,
It is merely a Reminder to [everyone in] the Universe.
It is none, except Reminder for the worlds.
This is only a reminder to all mankind,
It is only a reminder to the worlds (humans)!
"This is no less than a Reminder to all creation,"
Surely it (the Qur`an) is naught but a Reminder to (all) the worlds
This Quran is but a universal message and an admonition of great concern
The (Quran) is nothing but a reminder to the worlds,
It is not except a reminder to the worlds,
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!