Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Bütün bunlar Rəbbinin dərgahında bəyənilməyən (məkruh), pis şeylərdir.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
sve je to ružno, Gospodaru tvome mrsko.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Sve to je zlo kod Gospodara tvog, pokudno je.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
這些事,其惡劣是你的主所厭惡的。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Dat alles is kwaad, en verfoeielijk voor het gezicht van uwen Heer.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
بدى تمام اين كارها پيش خداوند تو ناخوشايند است.(38)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
همه اینها گناهش نزد پروردگار تو ناپسند است.
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
همه این دستورات و فرمان هایی که [در آیات گذشته بیان شد، سرپیچی از آنها] گناهش نزد پروردگارت ناپسند است.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
که این قبیل کارها و اندیشههای بد گناهش نزد خدا ناپسند است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Ce qui est mauvais en tout cela est détesté de ton Seigneur.
Montada
Montada
Tout ce que cela comporte de mauvais est exécré de ton Seigneur.
Rashid Maash
Rashid Maash
Tous ces péchés sont réprouvés du Seigneur.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Dasselbe all dessen ist hassenswert vor deinem Herrn.
All dies, das Schlechte davon ist bei deinem HERRN verpönt.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Das schlechte (Verhalten) in alledem ist bei deinem Herrn verabscheut.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
All dieses, ist das schlechte davon bei deinem Herren verabscheut.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Dukan wancan mli mũninsa yã kasance abin ƙyãma a wurin Ubangijinka.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Semua itu kejahatannya amat dibenci di sisi Tuhanmu.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Tutto ciò è abominio detestato dal tuo Signore.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Tutte queste cose sono reprensibili e detestabili agli occhi del tuo Signore.
Japanese
Japanese
Japanese
これらの凡ては悪事で,あなたの主は,これを憎まれる。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവയില് ( മേല്പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങളില് ) നിന്നെല്ലാം ദുഷിച്ചത് നിന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കല് വെറുക്കപ്പെട്ടതാകുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
De todas as coisas, a maldade é a mais detestável, ante o teu Senhor.
O mal de tudo isso, perante teu Senhor, é odioso.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Все это зло ненавистно твоему Господу.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Все это - зло и предосудительно пред Господом твоим.
V. Porokhova
V. Porokhova
Все это - ненавистно и презренно ■ В Деснице Бога твоего.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اِنھن سڀني (عادتن) جي بڇڙائي تنھنجي پالڻھار وٽ ناپسند آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Tu Señor detesta lo malo que en ello hay.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
El mal que hay en todo ello es detestable para tu Señor.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Todos estos comportamientos son perjudiciales para ustedes y detestables ante su Señor.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Югарыда Аллаһ тыйган эшләрне эшләүче кеше явызлыгы белән Аллаһ хозурында яман кеше саналды.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Bütün bu sayılanların kötü olanları, Rabbin katında çirkin görülmüştür.
Sha'aban British
Sha'aban British
Bunların hepsi de Rabbinin katında kötü olan şeylerdir.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Bütün bu sayılanların kötü olanları, Rabbinin nezdinde sevimsizdir.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
ان سب (مذکورہ) باتوں کی برائی تیرے رب کو بڑی ناپسند ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ان سب (عادتوں) کی برائی تیرے پروردگار کے نزدیک بہت ناپسند ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
یہ جو کچھ گزرا ان میں کی بُری بات تیرے رب کو ناپسند ہے،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Đối với Thượng Đế của ngươi (hỡi con người), tất cả những điều đó đều xấu và đáng ghét.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Gbogbo ìyẹn, aburú rẹ̀ jẹ́ ohun ìkórira lọ́dọ̀ Olúwa rẹ.