Chapter 50, Verse 41

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Ya Peyğəmbər!) Carçının yaxın bir yerdən car çəkəcəyi gün (deyilən sözü, surun səsini) dinlə! (O gün İsrafil uca səslə: “Ey köhnəlmiş sümüklər, ey bir-birindən ayrılmış oynaqlar, ey əprimiş ətlər, ey dağılmış saçlar! Allah sizə haqq-hesab gününə gəlmək üçün yenidən birləşməyi buyurur!” – deyəcək və suru ikinci dəfə üfürəcəkdir).

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
I osluškuj! Dan kada će glasnik pozvati iz mjesta koje je blizu,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I osluškuj Dan (kad) pozove pozivač iz mjesta bliskog,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
你應當傾聽,在喊叫者從近處喊叫之日,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Luister naar den dag, waarop de uitroeper de menschen, van eene nabijgelegen plaats, tot het oordeel zal oproepen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و روزى كه صدازننده‌اى از جاى نزديكى صدا مى‌زند گوش كن.(41)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و گوش فرا ده و منتظر روزی باش که منادی از مکانی نزدیک ندا می‌دهد،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و گوش فرا ده روزی که ندا دهنده از جایی نزدیک ندا می دهد.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و به ندای منادی حق (اسرافیل) روزی که از مکان نزدیک (مردگان را برای زنده شدن) ندا کند گوش فرا دار (که هم اکنون به گوش دلت ندای او را بشنوی).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche,
Montada Montada
Prête une oreille attentive, le jour où le héraut (de l’Heure) appellera d’un lieu tout proche.
Rashid Maash Rashid Maash
Ecoute attentivement l’appel que lancera l’ange d’un lieu tout proche,

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und lausche am Tage, wenn der Rufer von einem nahen Ort (zum Jüngsten Gericht) rufen wird.
Und höre zu an dem Tag, wenn der Rufende aus einem nahen Ort ruft.
Und höre zu am Tag, da der Rufer von einem nahen Ort aus ruft,
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und höre zu (an dem) Tag ruft der Rufer von einem Ort, nahen

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma ka saurãra a rãnar da mai kira ke yin kira daga wuri makusanci.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan dengarkanlah (seruan) pada hari penyeru (malaikat) menyeru dari tempat yang dekat.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Ascolta: il Giorno in cui l'Araldo chiamerà da un luogo vicino,
Safi Kaskas Safi Kaskas
E ponetevi in ascolto di quel Giorno in cui il Chiamante vi chiamerà da un luogo molto vicino.

Japanese

Japanese Japanese
耳を傾けなさい。召集者が直ぐ近い所から呼ぶ日に(備えて)。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അടുത്ത ഒരു സ്ഥലത്ത്‌ നിന്ന്‌ വിളിച്ചുപറയുന്നവന്‍ വിളിച്ചുപറയുന്ന ദിവസത്തെപ്പറ്റി ശ്രദ്ധിച്ചു കേള്‍ക്കുക.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar próximo.
E ouve um dia, quando o pregador chamar de um lugar próximo,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Слушай! В тот день глашатай воззовет поблизости (или прислушайся в тот день, когда глашатай воззовет поблизости).
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Внемли в тот день, когда ангел-глашатай воззовет поблизости.
V. Porokhova V. Porokhova
Прислушайся в тот День, ■ Когда раздастся глас с близрасположенного места.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ (ھيءَ ڳالھ) ٻُڌ تہ جنھن ڏينھن ويجھي ھنڌ کان سڏيندڙ سڏيندو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¡Estate atento al día que el pregonero llame de cerca,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Y permaneced atentos al día en que un pregonero pregone desde un lugar cercano.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Mantente siempre alerta del día que convoque el pregonero desde un lugar cercano;

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Бер көнне якыннан кычкырачак фәрештәнең сүзенә колак сал. Ягъни Исрафил фәрештә, ий сөякләрегез череп туфрак булган кешеләр, терелеп каберләрегездән чыгыгыз, дип кычкырыр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Haykıranın çok yakın bir yerden sesleneceği günü dinle!
Sha'aban British Sha'aban British
Kulak ver, o gün yakın bir yerden seslenecek olanın çağrısına..
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Seslenenin yakın bir yerden sesleneceği güne kulak ver.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (اُس دِن کا حال) خوب سن لیجئے جس دن ایک پکارنے والا قریبی جگہ سے پکارے گا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور سنو جس دن پکارنے والا نزدیک کی جگہ سے پکارے گا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور کان لگا کر سنو جس دن پکارنے والا پکارے گا (ف۶۹) ایک پاس جگہ سے (ف۷۰)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Và Ngươi hãy lắng nghe vào Ngày mà (Thiên Thần) Hô Gọi sẽ hô gọi từ một nơi rất gần.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Kí o sì tẹ́tí sí (ọ̀rọ̀) ọjọ́ tí olùpèpè yóò pèpè láti àyè kan tó súnmọ́.