Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Sağ tərəf sahibləri! (Əməl dəftərləri sağ əllərində olanlar!) Kimdir o sağ tərəf sahibləri?
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
A onî sretni – ko su sretni?!
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
A drugovi desne strane - šta su drugovi desne strane?
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
幸福者,幸福者是何等的人?
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En de makkers der rechterhand (hoe gelukkig zullen de makkers der rechterhand wezen!)
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
وضع سعادتمندان چگونه است؟ (27)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و اصحاب یمین و خجستگان، چه اصحاب یمین و خجستگانی!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و سعادتمندان چه بلند مرتبه اند سعادتمندان!
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و اصحاب یمین هم چه خوش روزگارند!
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite?
Montada
Montada
Les gens de la dextre : mais que sont les gens de la dextre ?
Rashid Maash
Rashid Maash
Quant aux gens de la droite - et que dire des gens de la droite ! -,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und die zur Rechten - was (wißt ihr) von denen, die zur Rechten sein werden?
Und die Weggenossen von der Rechten. Was sind die Weggenossen von der Rechten?!
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und die Gefährten der rechten Seite - was sind die Gefährten von der rechten Seite?
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und (die) Gefährten der rechten Seite, was (sind die) Gefährten der rechten Seite?
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Da mazõwa dãma. Mẽne ne mazõwa dãma?
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
E i compagni della destra; chi sono i compagni della destra?
Safi Kaskas
Safi Kaskas
I Compagni della mano destra! Che cosa saranno i Compagni della mano destra?
Japanese
Japanese
Japanese
右手の仲間,右手の仲間とは何であろう。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
വലതുപക്ഷക്കാര്! എന്താണീ വലതുപക്ഷക്കാരുടെ അവസ്ഥ!
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
E o (grupo) dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
E os companheiros da direita - que excelentes os companheiros da direita! -
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
А те, которые на правой стороне: Кто же те, которые на правой стороне?
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Те, что стоят на правой стороне, - кто же они? -
V. Porokhova
V. Porokhova
Собратья правой стороны - ■ Кто ж этой стороны собратья?
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ سڄي پاسي وارا، سڄي پاسي وارا ڪھڙي حال ھوندا
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Los de la derecha -¿qué son los de la derecha-
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Y los compañeros de la derecha ¿Qué son los compañeros de la derecha?
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Los compañeros de la derecha. ¡Qué afortunados serán los compañeros de la derecha!
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Инде уң тараф кешеләре – нинди яхшы уң тараф кешеләренең хәле.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Uğur ve mutluluk yâranı. Nedir uğur ve mutluluk yâranı?
Sha'aban British
Sha'aban British
Sağdakiler, nedir o sağdakiler?
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Sağdakiler, ne mutlu o sağdakilere (amel defteri sağdan verilenlere)!
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور دائیں جانب والے، کیا کہنا دائیں جانب والوں کا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور داہنے ہاتھ والے (سبحان الله) داہنے ہاتھ والے کیا (ہی عیش میں) ہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور دہنی طرف والے کیسے دہنی طرف والے (ف۲۴)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Nhóm những người của tay phải - những người của tay phải là ai?
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àwọn èrò ọwọ́ ọtún, kí ni (ó máa ti dára tó fún) àwọn èrò ọwọ́ ọtún?