Chapter 90, Verse 15

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Qohumluq əlaqəsi çatan bir yetimə.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
siroče bliska roda,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Siročeta bliskog,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
親戚的孤兒,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Den wees, die ons verwant is.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
عقبه آزاد كردن برده يا سيركردن فردى است در روز قحطى، سيركردن يتيمى از خويشان يا تهيدستى خاك نشين.(13 تا 16)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
یتیمی از خویشاوندان،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
به یتیمی خویشاوند،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
به یتیم خویشاوندان خود.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
un orphelin proche parent
Montada Montada
à un orphelin de la proche famille,
Rashid Maash Rashid Maash
un proche parent orphelin

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
einer nahverwandten Waise
eines Waisen von der Verwandtschaft
eine Waise, die einem nahe ist,
Word by Word Word by Word (JA2022)
eine Weise aus der Verwandtschaft

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Ga marãya ma'abũcin zumunta.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
(kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
un parente orfano
Safi Kaskas Safi Kaskas
all’orfano che ci è parente

Japanese

Japanese Japanese
近い縁者の孤児を,

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
കുടുംബബന്ധമുള്ള അനാഥയ്ക്ക്‌

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Ou parente órfão,
Um órfão aparentado,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
сироту из числа родственников
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
или же сироту [из числа] твоих родичей
V. Porokhova V. Porokhova
Сироте, который близок вам по крови,

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
مائٽيءَ واري ڇوري ٻار کي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
A un pariente próximo huérfano,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
a un familiar huérfano
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
al pariente huérfano,

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
якын кардәш булган ятимгә.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Yakındaki bir yetimi,
Sha'aban British Sha'aban British
Yakınlığı olan bir yetimi,
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Yakını olan bir yetimi

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
قرابت دار یتیم کو،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
یتیم رشتہ دار کو
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
رشتہ دار یتیم کو،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Một đứa trẻ mồ côi thân thích.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
(Ẹ lè fún) ọmọ-òrukàn nínú ẹbí,